部
Components
277 examples found
containing '交'
もしあなたが
はなし
話
のとちゅう
途中
とかしゃこう
社交
のば
場
でなが
長
いあいだ
間
だま
黙
っていると、アメリカじん
人
はあなたにはな
話
させようとどりょく
努力
する。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.
あなたが
いま
今
でかければ、きっとこうつう
交通
じゅうたい
渋滞
にで
出
くわすでしょう。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
ひとびと
人々
はもっとじつようてき
実用的
なこうかん
交換
せいど
制度
をもと
求
め、そのけっか
結果
、さまざま
様々
なかへい
貨幣
せいど
制度
がはってん
発展
した。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
どのような
あつ
集
まりでもおく
贈
りもの
物
をこうかん
交換
することのよろこ
喜
びのはんぶん
半分
は、ほか
他
のひと
人
たちがも
持
ってきたものをみ
見
、そしてそれについてかた
語
りあ
合
うことのなか
中
。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.
わたし
私
はくるま
車
でつうきん
通勤
していますが、こうつう
交通
じゅうたい
渋滞
にま
巻
きこ
込
まれないようにできるだけはや
早
くにいえ
家
をで
出
るようにしています。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
らくご
落語
がおもしろ
面白
くおくふか
奥深
いでんとう
伝統
ぶんか
文化
とみなお
見直
され、はんじょう
繁昌
てい
亭
のな
名
がひろ
広
まったことから、とうきょう
東京
のらくご
落語
とのこうりゅう
交流
やちいき
地域
よせ
寄席
がたか
高
まるというこうか
効果
もで
出
てきた。
As rakugo has been reassessed as interesting and profound traditional culture, the names of prosperous houses have spread, and as a result interest in Tokyo rakugo as well as regional locations has grown.
この
まち
町
のこうつう
交通
きかん
機関
のもんだい
問題
はロンドンやニューヨークなどのかいがい
海外
のだいとし
大都市
のもんだい
問題
とくら
比
べれば、たい
大
したこと
事
はない。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
けいやく
契約
のないよう
内容
についてべんごし
弁護士
がこうしょうだん
交渉団
にじょげん
助言
をあた
与
えた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.
こうつうりょう
交通量
がすく
少
なかったので、うみ
海
へのドライブではスピードがだ
出
せた。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
きしゃ
貴社
が、このかかく
価格
こうしょう
交渉
にみとお
見通
しをつけてくださることをしん
信
じています。
We believe that you will be able to make a price concession.
にち
日
あさま
朝間
にはまだがいこう
外交
かんけい
関係
がじゅりつ
樹立
されていない。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.
せいじか
政治家
たちはこ
込
みい
入
ったがいこう
外交
もんだい
問題
になん
何
とかたいしょ
対処
している。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
めんきょしょう
免許証
のゆうこう
有効
きかん
期間
がき
切
れてしまったばあい
場合
はつぎ
次
のほうほう
方法
であら
新
たなめんきょしょう
免許証
のこうふ
交付
をう
受
けることができる。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
どうやら、1
ねん
年
ブランクをと
取
りもど
戻
し、きゅうこう
旧交
をあたた
温
めることができたみたいだな。
It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship.
こうつうりょう
交通量
のおお
多
いことによるそうおん
騒音
はたいへん
大変
なものだったので、そのけいかん
警官
はじぶん
自分
のこえ
声
をとお
通
すことができなかった。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.