Components
363 examples found containing '戻る' (results also include variant forms and possible homonyms)
かれ
もど
ってくる
まで
かのじょ
彼女
ずっと
いそが
しかった

Until they came back, she had been busy.
きみ
おそ
くとも
にちようび
日曜日
もど
ってこなければならない

You must be back on Sunday at the latest.
わたし
がっこう
学校
ちか
んでいる
ので
ちゅうしょく
昼食
とり
いえ
もど
ってくる

Because I live near the school, I come home for lunch.
かれ
もうすぐ
もど
ってきます

He will soon come back.
さんかげつ
3ヶ月
とり
たち
ほっきょく
北極
ある
はんしょくち
繁殖地
もど
って
きます

A few months later the birds return to their breeding grounds in the Arctic.
かれ
にど
二度
ここく
故国
もど
らなかった

He was never to return to his native country again.
ふる
よき
じだい
時代
って
にど
二度
もど
ってこない

The good old days are gone never to return.
かのじょ
彼女
まもなく
もど
ってくる
でしょ
She will come back before long.
かのじょ
彼女
もど
ってくる
った
それうそだった
She said that she would come back again, which was a lie.
した
きむ
わら
ながら
もど
ってくる
ことめったにない
Seldom does a loan come home laughing.
カルロス
ほん
って
もど
ってきました

Carlos went away and came back with the book.
わたし
ようふくや
洋服屋
から
もど
ってきた
とき
やぶ
れていた

My dress was ruined when it came back from the cleaner's.
ニコラス
じょう
はち
じかん
時間
ごじゅうはっ
58
ぷん
かけて
えいこくがわ
英国側
ドーバーからフランス
かって
およ
つぎ
えて
えいこく
英国
もど
ってきた

Miss Nicholas swam from Dover on the English side to France in 8 hours and 58 minutes, then turned around and returned to England.
かのじょ
彼女
かれ
もど
ってくる
という
きぼう
希望
こころ
いている

She cherishes the hope that he will return.
ゆうがた
夕方
なって
わたし
はと
ひどい
きず
って
もど
ってきた

In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
がついてみる
わたし
じぶん
自分
へや
部屋
もど
っていた

I found myself back in my room.
わたし
かれ
もど
ように
あいず
合図
した

I waved him back.
10
ねん
ぶり
かれ
いえ
もど
った

He returned home for the first time in ten years.
かれ
いちねん
一年
ちか
アルコール
るい
ことわ
っていた
しょうがつ
正月
ころ
かね
やぶ
って
また
もと
もど
ってしまった

He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
わたし
かぎ
わす
れて
もど
った

I forgot the key and went back for it.
コンサート
ように
さんじっぷん
30分
したら
もど
ってきます

I'll be back in thirty minutes so I'll be in time for the concert.
ふる
よき
じだい
時代
にど
二度
もど
らない

The good old days have gone, never to return.
じかん
時間
けいか
経過
すれば
もど
ってきます

I'll be back in an hour.
もし
わたし
もど
らなければ
その
じぎょう
事業
せいこう
成功
しない
だろう
If I don't come back, the venture will probably be unsuccessful.
じかん
時間
いない
以内
もど
ってきます

I'll be back within an hour.
おれ
アームチェアー
もど
って
ほん
ひら
いた

I sat back in the armchair and opened the book.
やっとメアリー
しょうき
正気
もど
った

At last, Mary recovered her senses.
しょうき
正気
もど
わたし
びょういん
病院
いた
When I came to myself, I was in the hospital.
むすこ
息子
ぶじ
無事
もど
った
とき
かのじょ
彼女
よろこ
たいへん
大変
ものだった
Great was her joy when her son returned back safely.
かなら
もど
ってくる
からという
かれ
った
ことば
言葉
です
This is what he said: "I shall return by all means."
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×