部
Components
276 examples found
containing '村'
ちょうこくか
彫刻家
かわむら
川村
たけるがつく
作
るどうぶつ
動物
のちょうこく
彫刻
さくひん
作品
は、かたち
形
はシンプルながらいま
今
にもうご
動
きだ
出
しそうなせいめいりょく
生命力
にあふれている。
The animal sculptures made by the sculptor Takeru Kawamura are simple in form, yet they are full of vitality, as if they might come to life at any moment.
しょうや
庄屋
はかれ
彼
をやしき
屋敷
にまね
招
いてごちそう
馳走
をふるま
振舞
い、ありったけのさけ
酒
をの
飲
ませてもてなし、わかもの
若者
にむらびと
村人
のためにぎせい
犠牲
になってほ
欲
しいとたの
頼
んだ。
The grand village headman invited the young man to his home, treated him to a feast and all the rice wine he had, and then asked the young man to be sacrificed for the villagers' sake.
おおさか
大阪
のなかむら
中村
さんからりょうきん
料金
じゅしん
受信
ひとばら
人払
いのでんわ
電話
がはい
入
っています。おう
受
けになりますか。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
やまかわ
山川
「なかむら
中村
くん、まいにち
毎日
ジョギングしてるんだって?」 / なかむら
中村
「うん、そうなんだよ。」 / やまかわ
山川
「じつ
実
は、ぼくもなんだよ。はし
走
るっていいよね。」
line from poem, haiku, dialogue etc.
Yamakawa: "Mr. Nakamura, I heard you go jogging every day?" Nakamura: "Yeah, I do." Yamakawa: "Actually, I do too. Running is great, isn't it?"
むかしむかし
昔々
そのむら
村
にひとり
1人
のけちなろうじん
老人
がす
住
んでいました。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.
かれ
彼
はこきょう
故郷
のむら
村
にかえ
帰
って、そこでさいご
最後
のすうねん
数年
をす
過
ごした。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
きょねん
去年
のなつ
夏
にわたし
私
がおとず
訪
れたむら
村
はながのけん
長野県
のちい
小
さなむら
村
だった。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
わたし
私
がおも
思
いだ
出
すだけでむら
村
にはにじゅうにん
二十人
のひと
人
しかいなかった。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
このため
けん
県
は、2011ねんど
年度
にじゅう
10
のまち
町
とむら
村
でがんがあるかどうかチェックするけんさ
検査
をう
受
けた2まん
万
5000にん
人
のちょうさ
調査
をしました。
As a result, in 2011 the prefecture carried out a survey in ten towns and villages of 25,000 people who had been tested to see whether they had cancer.
はま
浜
のおてら
寺
でな
鳴
るかね
鐘
が、 / ゆれてすいめん
水面
をわたるとき、 / むら
村
のぎょふ
漁夫
がはおり
羽織
き
着
て、 / はま
浜
のおてら
寺
へいそぐとき、 / おき
沖
でくじら
鯨
のこ
子
がひとり、 / そのな
鳴
るかね
鐘
をききながら、 / し
死
んだとう
父
さま、かあ
母
さまを、 / こいし、こいしとな
泣
いてます。
line from poem, haiku, dialogue etc.
When the bell at the seaside temple is struck, / its sound rippling across the water, / the village fishermen in their best clothes / hurry for the temple on the shore / while alone in the open sea, a whale child / weeps in longing for its dead father and mother.
かれ
彼
はう
生
まれたむら
村
にもど
戻
って、そこでじんせい
人生
さいご
最後
のすうねん
数年
をす
過
ごした。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
しかし
むら
村
かまち
町
かのにんてい
認定
はしばしばりょうしゅ
領主
そう
層
のしい
恣意
によった。
It was mostly dependent on landlords whether each of their territories was a village or a town.
さくねん
昨年
こきょう
故郷
にかえ
帰
ったが、むら
村
もひと
人
もすっかりか
変
わっているのにおどろ
驚
いた。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
きむら
木村
「やまだ
山田
さん、あしたのごご
午後
、サッカーのれんしゅう
練習
にい
行
きますか。」 / やまだ
山田
「ええ、い
行
きます。でも、ごぜんちゅう
午前中
にようじ
用事
があるので、おく
遅
れるかもしれません。」
line from poem, haiku, dialogue etc.
Mr. Yamada, are you going to soccer practice tomorrow afternoon?" "Yes, I am. But I have something to do in the morning, so I might be late."
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.