Components
427 examples found containing '緒'
あなた
わたしたち
私達
いっしょ
一緒
しゅっぱつ
出発
する
こと
ことわ

Do you refuse to leave with us?
こんばん
今晩
あなた
いっしょ
一緒
レストランいけません
I can't go to the restaurant with you tonight.
かのじょ
彼女
ゆうしょく
夕食
いっしょ
一緒
という
わたし
しょうたい
招待
れてくれた

She accepted my invitation to have dinner with me.
かれ
ふつう
普通
じぶん
自分
たち
こども
子供
いっしょ
一緒
らさない

They do not usually live with their children.
ひと
その
ひと
いっしゅうかん
一週間
いっしょ
一緒
たび
するだけいい
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.
わたし
あなた
いっしょ
一緒
ひと
っています

I know the man you came with.
やま
ところです
いっしょ
一緒
どうです
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
こんばん
今晩
わたし
いっしょ
一緒
しょくじ
食事
しません
Why don't you have dinner with me tonight?
いっしょ
一緒
できとてもうれしいです
I am only too glad to be with you.
かのじょ
彼女
いっしょ
一緒
いる
ぜったい
絶対
たいくつ
退屈
しない

You will never get bored in her company.
まご
いっしょ
一緒
いる
かのじょ
彼女
いつも
たの
しい

Being with her grandson always makes her happy.
わたし
たち
よい
ひと
いっしょ
一緒
つきあうけれど
わる
ひと
つき
わない

We mix with the good, not with the bad.
きみ
いっしょ
一緒
きたい
じっさい
実際
けない

I'd like to go with you, but as it is I can't.
きみ
いっしょ
一緒
うみ
きたい
です
I would like to go to the seaside with you.
かのじょ
彼女
むすこ
息子
かあ
さん
のでいつも
いっしょ
一緒
いたがる
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.
かれ
しゅうまつ
週末
いっしょ
一緒
ごそ
わたし
たの
んだ

He asked me to keep him company on the weekends.
かれ
わたし
たち
いっしょ
一緒
しょくじ
食事
なっていた
とつぜん
突然
おも
びょうき
病気
かかってしまった
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.
かれ
いっしょ
一緒
ひとり
一人
こことどまるどちらしなければならなかった
I had to choose going with him or staying here alone.
わたし
はは
しゅうまつ
週末
いっしょ
一緒
すごしてくれるよう
わたし
たの
んだ

My mother asked me to keep her company during the weekend.
あなた
いっしょ
一緒
ほういいです
Had I better go with you?
きみ
いっしょ
一緒
ことできたらいいのに
I wish you could come with us.
あなた
いっしょ
一緒
ピクニック
った
ときこと
いま
でも
おも
ことできます
I can still remember the time when we went on a picnic together.
ところで
こんしゅう
今週
どようび
土曜日
いっしょ
一緒
むすめ
みま
見舞
きた
てもらえる

By the way, are you able to come with me to the hospital to see my daughter this Saturday?
にほんじん
日本人
グループ
つく
いっしょ
一緒
こうどう
行動
する
けいこう
傾向
ある
The Japanese make a group and tend to act together.
かれ
いっしょ
一緒
やるかどうか
わたし
にとってどうよいこと
It makes no difference to me whether he joins us or not.
いっしょ
一緒
はたら
いていた
ので
かれ
いえ
ぜんたい
全体
すぐきれいした
Working together, they cleaned the entire house in no time.
では
いっしょ
一緒
ちゃ
たててみましょう
Next, let's make some tea together.
いっしょ
一緒
やれる
しごと
仕事
なんてカタギじゃ
そんざい
存在
しねえ
There's no respectable work we could do together.
ミンその
とき
まさお
正夫
いっしょ
一緒
おど
っていません
でした
Ming wasn't dancing with Masao then.
わたし
こども
子供
たち
いっしょ
一緒
うた
っている
いた

I heard the children singing together.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×