Components
492 examples found containing '説'
かれ
じぶん
自分
しっぱい
失敗
せつめい
説明
する
ように
もと
められた

He was asked to account for his failure.
しょうせつ
小説
そんざい
存在
ゆいいつ
唯一
りゆう
理由
しょうせつ
小説
じんせい
人生
ひょうげん
表現
しよ
しんけん
真剣
こころ
みる
てん
ある
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.
かれ
しょうせつ
小説
だい
ぶぶん
部分
とても
たいくつ
退屈

His novels are, for the most part, very boring.
かれ
さいしんさく
最新作
しょうせつ
小説
おもしろい
おも
った

I found his latest novel interesting.
かれ
こんど
今度
しょうせつ
小説
すごく
たいくつ
退屈
だったたいした
さっか
作家
ない
おも

I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.
おく
れた
こと
せつめい
説明
してもらいたい

We ask you to account for your delay.
わたしたち
私達
かれ
けっしん
決心
える
ように
せっとく
説得
した

We persuaded him to change his mind.
わたし
パーティー
ように
せっとく
説得
された

I was prevailed upon to go to the party.
ある
じんぶつ
人物
ふへん
不変
せいしつ
性質
ぜん
じんせい
人生
つらぬ
ということ
しょうせつ
小説
なか
だけ
はなし

Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.
わたし
それ
さんか
参加
する
ように
かれ
せっとく
説得
した

I persuaded him to take part in it.
これ
しょうせつ
小説
うより
ずいひつ
随筆

This is an essay rather than a novel.
かれ
むすめ
せっとく
説得
して
トム
けっこん
結婚
する
やめさせた
He argued his daughter out of marrying Tom.
こうちゃ
紅茶
りょくちゃ
緑茶
ちが
わたし
せつめい
説明
できます
Can you describe to me the difference between black tea and green tea?
かれ
えんぜつ
演説
ばして
とき
かせ
した
He tried to gain time by making a longer speech.
きみ
どんなにがんばって
さつ
しょうせつ
小説
ことできないだろう
Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day.
げかい
外科医
わたし
せっとく
説得
して
ぞうき
臓器
いしょく
移植
しゅじゅつ
手術
ける
こと
どうい
同意
させた

The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
げかい
外科医
せっとく
説得
されて
かれ
ぞうき
臓器
いしょく
移植
しゅじゅつ
手術
ける
ことした
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
かいふ
海部
ひとまえ
人前
えんぜつ
演説
する
こと
れている

Mr Kaifu is used to making speeches in public.
あの
おとこ
せよう
とするオオカミ
どうり
道理
ようなもの
You might as well reason with a wolf as try to persuade that man.
われわれ
我々
かれ
せっとく
説得
して
かせた

We argued him into going.
えんぜつ
演説
する
ひと
みんな
える
ところに
べき
The speaker should stand where everyone can see him.
もと
てあて
手当
たり
しだい
次第
しょうせつ
小説
んだ
もの
I used to read novels at random.
もっとのちそのこと
せつめい
説明
します

I'll explain the matter to you later on.
ボーイフレンド
せっとく
説得
して
ゆびわ
指輪
ってもらった

I talked my boyfriend into buying me a ring.
ベル
こんばん
今晩
えんぜつ
演説
する
ことなっている
Mr. Bell is due to make a speech tonight.
どうやっても
かれ
せられない
だろう
Nothing would persuade him.
ひとつひとつ
じじつ
事実
せつめい
説明
する
ずいぶん
じかん
時間
かかった
The explanation of each fact took a long time.
この
とりせつ
取説
いっぱん
一般
ユーザー
んで
ふく
めるように
いてある

This instruction manual is written so that the general user can easily understand it.
ついに
かれ
わたし
せっとく
説得
っした
Finally, he gave into my persuasion.
それ
しゃか
釈迦
せっぽう
説法
というもの
That's like carrying coals to Newcastle.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×