Components
40 examples found containing 'しゅっせ' (results also include variant forms and possible homonyms)
なに
しゅっせ
出世
しょうがい
障害
なっている
からなかった

He did not understand what was in the way of his success in life.
かれ
けんこう
健康
おかげ
しゅっせ
出世
できた
His health has enabled him to succeed in life.
もし
ようきゅうごと
要求事
する
ばあい
場合
ここちゃんと
すじ
とお
さない
けっ
して
しゅっせ
出世
しない
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
かれ
ふくしん
腹心
ぶか
部下
かれ
うらぎ
裏切
って
かれ
しゅっせ
出世
じゃま
邪魔
した
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
かれ
しゅっせ
出世
いか
いきお

His career is progressing in leaps and bounds.
かれ
しきりに
しゅっせ
出世
したがっている
He is eager to get on in the world.
ひと
しゅっせ
出世
まれながら
さいのう
才能
ほとんど
かんけい
関係
ない
One's success in life has little to do with one's inborn gift.
まず
しい
がくれき
学歴
かれ
しゅっせ
出世
さまた
ならなかった
His poor educational background was not a bar to his advancement.
そのスキャンダル
かれ
しゅっせ
出世
しょうがい
障害
だった
The scandal was an obstacle to his promotion.
はい
りたて
しんじん
新人
まず
しゅっせ
出世
だいいっぽ
第一歩
として
ひと
いや
がる
つまらない
たんじゅん
単純
さぎょう
作業
なん
でも
やること
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
ぼく
さいご
最後
きみ
あって
いらい
以来
きみ
しゅっせ
出世
した

You've come up in the world since the last time I saw you.
かれ
かなら
しゅっせ
出世
する
だろう
He'll be sure to get on in life.
かのじょ
彼女
じこたんれん
自己鍛錬
かさず
きんべん
勤勉
せいかく
性格
しゅっせ
出世
しました

She never lacked self-discipline and climbed the corporate ladder by being diligent.
いちばんした
一番下
いもうと
しゅっせ
出世
した
とき
わたし
われ
わす
れて
いちばんした
一番下
いもうと
しっと
嫉妬
した

I was beside myself with jealousy when my youngest sister achieved success in life.
しゅっせきしゃ
出席者
なか
しちょう
市長
いた
Among those present was the Mayor.
しゅっせきしゃ
出席者
よそう
予想
した
より
すく
なかった

Those present were fewer than we had expected.
かい
しゅっせきしゃ
出席者
おお
かった

The meeting was well attended.
しゅっせきしゃ
出席者
みな
かいぎ
会議
せっきょくてき
積極的
さんか
参加
いけん
意見
かっぱつ
活発
こうかん
交換
った

All the attendees actively participated in the meeting and exchanged opinions vigorously.
しゅっせきしゃ
出席者
いっせいに
がって
へや
部屋
った

Those present rose as one man and walked out.
しゅっせきしゃ
出席者
みな
しんせつ
親切
でした
Those present were so kind.
しゅっせきしゃ
出席者
なか
こうちょう
校長
せんせい
先生
いた
Among those present was our principal.
しゅっせきしゃ
出席者
ほとんど
じょせい
女性
だった
Those present were almost all women.
わす
れず
しゅっせきしゃ
出席者
いんずう
員数
かぞえなさい
Don't forget to count how many people attend.
しゅっせきしゃ
出席者
かのじょ
彼女
うつく
しさ
うっとりした
Those present were charmed by her beauty.
その
けいかく
計画
ほとんどすべて
しゅっせきしゃ
出席者
しじ
支持
された

The plan was supported by practically all the attendants.
しゅっせきしゃ
出席者
40
にん
だった
There were forty people present.
しゅっせきしゃ
出席者
ぜんいん
全員
その
けいかく
計画
はんたい
反対
だった
Those present were all against the plan.
かいぎ
会議
しゅっせきしゃ
出席者
たすう
多数
だった
The meeting was attended by many.
かい
しゅっせきしゃ
出席者
よそう
予想
されていた
より
おお
かった

The attendance at the party was larger than had been expected.
500
にん
しゅっせきしゃ
出席者
いました
There were as many as five hundred people present.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×