部
Components
20 examples found
containing 'とりこ'
(results also include variant forms and possible homonyms)
ふつう
普通
のアメリカじん
人
のこども
子供
は、どうみ
見
てもテレビのとりこなのである。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
あめ
雨
がふ
降
りはじめると、かのじょ
彼女
はむすこ
息子
にせんたくぶつ
洗濯物
をと
取
りこ
込
むようにい
言
った。
When it began to rain, she told her son to take in the washing.
この
ふる
古
いたてもの
建物
はしゅうり
修理
するねう
値打
ちがない。と
取
りこわ
壊
すほう
方
がよろ
宜
しい。
This old building isn’t worth fixing. It would be better to tear it down.
むかし
昔
のたてもの
建物
をと
取
りこわ
壊
すことによって、わたし
私
たちは、かこ
過去
のこんせき
痕跡
をえいきゅう
永久
にけ
消
しさ
去
ってしまうことになるのである。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out traces of the past forever.
むかし
昔
のたてもの
建物
をと
取
りこわ
壊
すことによって、わたし
私
たちは、かこ
過去
のこんせき
痕跡
をえいきゅう
永久
にけ
消
しさ
去
ってしまうことになるのである。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
いちれつ
一列
にた
立
ちなら
並
んだいえ
家
があたら
新
しいアパートにせき
席
をゆず
譲
るためにとりこわされつつある。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.
われわれ
我々
はしゃかいてき
社会的
しょうへき
障壁
をと
取
りこわ
壊
すために、けんめい
懸命
にどりょく
努力
しなければならない。
We must work hard to break down social barriers.
ゆうじん
友人
のしょうかい
紹介
で、あるてら
寺
のいっしつ
一室
をか
借
りるつもりであったのだが、る
たずねて行って見る
と、いろいろと
取
りこ
込
みのことがあって、このなつ
夏
はきゃく
客
のせわ
世話
がしゅったい
出来
ないとい
言
うので、またそのじゅうじ
住持
のしょうかい
紹介
をえ
得
て、しろうと
素人
のいえ
家
にお
置
いてもらうことになった。
I had planned on renting a room in a temple through a friend's referral, but when I visited the temple, they told me that they were facing difficulties and were therefore unable to receive guests during the summer, so in the end, I got another referral from the temple’s head priest and stayed at someone’s house.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.