Components
13 examples found containing 'よぶん' (results also include variant forms and possible homonyms)
よぶん
余分
じかん
時間
たくさんある
We have plenty of time to spare.
わたし
たち
よぶん
余分
じゅう
10
ドル
ひつよう
必要

We'll need an extra ten dollars.
わたしたち
私達
よぶん
余分
じゅう
10
ドル
ひつよう
必要
なろ
We'll need an extra ten dollars.
かれ
よぶん
余分
もの
どうしたらよいわからなかった
He didn't know what to do with the extra food.
よぶん
余分
ではないから
しんぱい
心配
する
こはない
It's not too much, so there's no need for you to worry.
その
しごと
仕事
おかげ
かれ
つき
ろくまんえん
六万円
よぶん
余分
しゅうにゅう
収入
ある
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.
かれ
よぶん
余分
しょくもつ
食物
どうしたらよいわからなかった
He did not know what to do with the extra food.
かれ
かね
える
とともに
もの
よぶん
余分
ようになった
As his money increases, he's come to buy things in excess.
わたし
じぶん
自分
つうちょう
通帳
こううん
幸運
50ドル
よぶん
余分
はい
っていた

I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!
しき
よぶん
余分
へんすう
変数
くわ
えた
ことよりこの
じっけんけっか
実験結果
ふめいりょう
不明瞭
なっている
The extra variables in the formula obscure the result of this experiment.
かれ
うま
上手
こと
って
ははおや
母親
から
よぶん
余分
かね
せしめた
He coaxed extra money from his mother.
しゅうかん
週間
よぶん
余分
パリ
たいざい
滞在
した
そしてその
きかん
期間
かんこう
観光
つか
使
った

We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
しき
よぶん
余分
へんすう
変数
くわ
えた
ことによってこの
じっけん
実験
けっか
結果
ふめいりょう
不明瞭
ものなっている
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×