Components
64 examples found containing '下りる' (results also include variant forms and possible homonyms)
ケン
から
りてきた

Ken climbed down from the tree.
かのじょ
彼女
やね
屋根
から
りた

She climbed down from the roof.
まく
りた

The curtain fell.
よる
ばり
つつある
Darkness is falling.
くるま
おか
はし
りた

The car ran down the hill.
チーム
ゆうしょう
優勝
して
わたし
かた
りた

It took a load off my mind when our team won the championship.
それから
ふく
こうぎよう
講義用
メモ
さげ
かばん
かいだん
階段
りた

Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
ばんらい
万雷
うちに
まく
りた

The curtain fell amid the wild applause of the audience.
という
やま
ちょうじょう
頂上
ている
ように
わたし
おも
われた
そこ
いてしまえば
また
りる
いがい
以外
なに
することないである
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.
さか
りる
ときに
かのじょ
彼女
おんぼろ
じてんしゃ
自転車
キーキー
おん
てた

Her old bike squeaked as she rode down the hill.
あたた
かい
かる
くうき
空気
やまご
山越
する
じょうくう
上空
じょうしょう
上昇
ちじょう
地上
りてこない
ことなど
かぜ
ちけい
地形
によって
わります

When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
こども
子供
たち
おか
りた

The children ran down the hill.
かのじょ
彼女
かいだん
階段
りた

She dashed downstairs.
でんしゃ
電車
として
かいだん
階段
りたら
あし
つっちゃって
かいだん
階段
とちゅう
途中
すわ
んでしまった

My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.
むし
あつ
つゆ
梅雨
ばれ
いちにち
一日
ようやく
おわ
ちか
づいた
しょき
暑気
まだ
くうちゅう
空中
のこ
っている
ごじ
五時
ごろ
その
やますそ
山裾
ほそ
みち
うえだ
上田
ひろし
じてんしゃ
自転車
して
りて
ことからこの
ものがたり
物語
はじ
まる

This story begins toward the end of a hot and humid, sunny day during the rainy season at around 5 o’clock, the heat still lingering in the air, when Ueda Hiroshi came down the narrow road at the base of the mountain pushing a bicycle.
Source: 事件大岡昇平, translation by Bunsuke)
わたし
ぬかるんだ
しゃめん
斜面
ずるずる
すべ
りた

I slithered down the muddy slope.
かれ
くるま
からおりた
They got out of the car.
かのじょ
彼女
かいだん
階段
いそ
いで
おりた
She went down the stairs in a hurry.
おとこ
じてんしゃからおります
A boy hops off the bike.
かのじょ
彼女
じょうきゃく
乗客
バス
りる
つめていました

She watched the passengers get off the bus.
メアリー
かいだん
階段
おりて
だいどころ
台所
った

Mary went down to the kitchen.
わたし
つぎ
えき
りる
つもりです
I'm getting off at the next station.
タクシー
りる
まえ
かね
はら

Before we get out of the taxi, we pay the fare.
つぎ
きみ
りる
えき
です
The next station is where you get off.
つぎ
えき
りる
つもり
I'll get off at the next station.
わたし
つぎ
ていりゅうじょ
停留所
りる
つもりです
I'm getting off at the next stop.
わたし
れっしゃ
列車
から
りる
ゆうじん
友人
ひとり
1人
った

When I got off the train, I saw a friend of mine.
げつよう
月曜
から
もくよう
木曜
までここおります
I will be here from Monday to Thursday.
わたし
エレベーター
した
おりた
I went down by elevator.
つぎ
えき
おりますどうぞおかけ
くだ
さい

I'm getting off at the next stop, please keep your seat.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×