Components
75 examples found containing '今頃' (results also include variant forms and possible homonyms)
いまごろ
今頃
かのじょ
彼女
そこいるだろう
She will be there by now.
きのう
昨日
いまごろ
今頃
テレビ
ていた

I was watching TV at this time yesterday.
かれ
いまごろ
今頃
もう
おおさか
大阪
いている
だろう
He will have reached Osaka by now.
かれ
いまごろ
今頃
そこ
いている
はず
He ought to have arrived there by now.
きのう
昨日
いまごろ
今頃
なに
していました
What were you doing about this time yesterday?
まいとし
毎年
いまごろ
今頃
たいふう
台風
その
しま
おそ

About this time of the year typhoons visit the island.
かのじょ
彼女
いまごろ
今頃
もうパリ
いている
だろう
She will be in Paris by now.
いまごろ
今頃
して
あたた
かい

It's warm for this time of year.
いまごろ
今頃
じき
時期
なだれ
ちゅうい
注意
しなければならない

You have to watch out for avalanches at this time of the year.
かれ
いまごろ
今頃
そこ
とうちゃく
到着
していて
よいはず
They ought to have reached there by now.
いまごろ
今頃
なんて
おそ
こと
こった
とき
わない

Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.
てめえ
いまごろ
今頃
どの
つらさ
面下
げて
もど
ってきた

You ... now of all times ... you have the nerve to come back here!
かれ
あした
明日
いまごろ
今頃
かのじょ
彼女
ゆうしょく
夕食
べている
だろう
He will be having dinner with her at this time tomorrow.
わたし
じょ
ともだち
友達
いまごろ
今頃
もうここ
ている
はず
My girl friend ought to be here by this time.
もし
かれ
じゅう
10
しゅっぱつ
出発
していた
なら
いまごろ
今頃
ここ
いている
だろう
If he had left at ten, he would have arrived here by now.
わたし
てがみ
手紙
いまごろ
今頃
かれ
ところに
とど
いている
はず
My letter should have reached him about this time.
あした
明日
いまごろ
今頃
おおさか
大阪
けんぶつ
見物
している
でしょ
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.
あのころもっと
いっしょうけんめい
一生懸命
からだ
きた
えていたら
かれ
いまごろ
今頃
もっと
けんこう
健康
であろう
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.
もし
わたし
わか
ころ
いっしょうけんめい
一生懸命
はたら
いていた
ならば
いまごろ
今頃
せいこう
成功
している
だろう
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
あの
とき
あなた
けっこん
結婚
していたら
いまごろ
今頃
かのじょ
彼女
こうふく
幸福
だろう
If she had married you, she would be happy now.
いまごろ
今頃
かれ
ばんじきゅう
万事休

It is all up with him by this time.
おかしい
よてい
予定
いまごろ
今頃
みんなUFO
もくげき
目撃
して
いちがん
一丸
なって
けんきゅう
研究
してる
はずだっただけど
もくげき
目撃
からしてアリエネー
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
ロケット
いまごろ
今頃
とうぜん
当然
つき
ついているはず
The rocket ought to have reached the moon by now.
あした
明日
いまごろ
今頃
あめ
っている
ことでしょ
It will be raining at this time tomorrow.
そのプログラム
いまごろ
今頃
もう
はじ
まっている
はずですだから
ぜんはん
前半
たぶん
られない
でしょ
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.
かのじょ
彼女
いまごろ
今頃
までその
むら
ついている
おも

I'm sure she has got to the village by this time.
もしその
とき
いしゃ
医者
ちゅうこく
忠告
ならば
っていなかった
ならば
くん
今頃
かもしれない
病気
かもしれないだろう
If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.
いまごろ
今頃
ロンドン
さむ
ちが
いない

London must be cold now.
かのじょ
彼女
いま
ごろ
いている
はず
She ought to have arrived by now.
いま
ごろ
かれ
そこ
いてしまっている
はず
They ought to have arrived there by this time.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×