Components
38 examples found containing '卒直' (results also include variant forms and possible homonyms)
そっちょく
率直
って
かれ
きら

To speak frankly I don't like him.
かのじょ
彼女
そっちょく
率直
もの

She's a plain speaker.
かのじょ
彼女
そっちょく
率直
つみ
みと
めた

She frankly admitted her guilt.
そっちょく
率直
って
あなた
かんが
りません

To speak frankly, I don't like your idea.
そっちょく
率直
はな
して
ください
Speak to me freely.
そっちょく
率直
って
にあ
似合
ってない

Frankly speaking, it doesn't suit you.
そっちょく
率直
いえばなぜ
きみ
きたい
りかい
理解
しにくい

Frankly speaking, it's difficult to understand why you want to go.
そっちょく
率直
って
わたし
あなた
きたくない

Frankly speaking, I don't want to go with you.
かのじょ
彼女
そっちょく
率直
でもあり
すなお
素直
でもあった
She was at once frank and honest.
かれ
そっちょく
率直
わたし
けってん
欠点
してき
指摘
した

He frankly pointed out my faults.
そっちょく
率直
はな
して
だいじょうぶ
大丈夫
です
You can afford to speak frankly.
そっちょく
率直
って
わたし
あなた
ありません
Frankly speaking, I don't like you.
そっちょく
率直
って
かのじょ
彼女
でない
Frankly speaking, I don't care for her very much.
そっちょく
率直
かれ
スピーチいつも
たいくつ
退屈

Frankly speaking, his speeches are always dull.
おも
っている
こと
そっちょく
率直
こと
わる
ことない
Saying what you think frankly is not a bad thing.
そっちょく
率直
かれ
じょうし
上司
おも

To speak frankly, I think he is a good boss.
そっちょく
率直
って
わたし
かれ
いっしょ
一緒
はたら
きたくない

Frankly speaking, I don't want to work with him.
なに
よりまずもっと
そっちょく
率直
もの
ようしてもらいたい
Chiefly, I want you to be more frank.
わたし
そっちょく
率直
いけん
意見
べる
ひと
そんけい
尊敬
します

I admire a person who expresses a frank opinion.
そっちょく
率直
わたし
かれ
なに
っている
なかなかわからなかった
Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying.
そっちょく
率直
いえば
わたし
あなた
どうい
同意
できない
Frankly speaking, I don't agree with you.
なに
よりまず
そっちょく
率直
もの
している
Chiefly, I want you to be more frank.
そっちょく
率直
って
きみ
さいぜん
最善
くしていない

Frankly speaking, you haven't tried your best.
そっちょく
率直
かれ
しんらい
信頼
できない
おとこ

Frankly speaking, he is an unreliable man.
そっちょく
率直
って
かれ
あたら
しい
しょうせつ
小説
あまりおもしろくない
Frankly speaking, his new novel is not very interesting.
おも
っている
こと
そっちょく
率直
こと
わる
こと

Saying what you think frankly is not a bad thing.
せんせい
先生
わたし
とうだい
東大
はい
かのうせい
可能性
について
ひじょう
非常
そっちょく
率直
だった
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
スポーツ
そっちょく
率直
って
もぎてき
模擬的
せんとう
戦闘
である
Sport is frankly mimic warfare.
そっちょく
率直
えば
かれ
あいこくしゃ
愛国者
いうよりむしろ
ぎぜんしゃ
偽善者

Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
そっちょく
率直
かれ
さっか
作家
いうよりむしろ
ひひょうか
批評家

To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×