Components
27 examples found containing '原稿' (results also include variant forms and possible homonyms)
げんこう
原稿
すこ
えたい
おも
います

I'd like to make some changes in the draft.
かれ
いつも
げんこう
原稿
ながら
おし
える

He always teaches from notes.
この
げんこう
原稿
なお
した
ほういい
I'd better rewrite this paper.
げんこう
原稿
コピー
ようい
容易
みわ
見分

The original and the copy are easily distinguished.
わたし
この
いちねん
一年
げんこう
原稿
いている

I have been writing this manuscript for a year.
マユコ
げんこう
原稿
せいしょ
清書
した
Mayuko made a fair copy of the draft.
かれ
かれ
こんど
今度
げき
げんこう
原稿
わたし
せてくれた

He showed me the manuscript of his new play.
ケン
わたし
スピーチ
げんこう
原稿
てくれる
ひま
ある
Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken?
かれ
げんこう
原稿
かえ
かえ
なお
している

He is writing the manuscript over and over again.
かれ
わたし
げんこう
原稿
ざっと
とお
してくれた

He ran through my manuscript.
ちょしゃ
著者
なんど
何度
なんど
何度
げんこう
原稿
てなお
手直
しした

The author revised his manuscript over and over again.
その
げんこう
原稿
せいしょ
清書
されていた

The manuscript had been written out by hand.
げんこう
原稿
かって
勝手
いじ
くらないで
くれ!
Don’t touch the manuscript without my consent!
へんしゅうしゃ
編集者
げんこう
原稿
さっと
とお
した

The editor glanced over the manuscript.
がりなりにも
かれ
げんこう
原稿
えた

Though imperfectly, he finished writing his manuscript.
げんこう
原稿
コピー
ようい
容易
みわ
見分
つく
ぜんしゃ
前者
こうしゃ
後者
よりずっと
せんめい
鮮明
からである
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.
きみ
こうえん
講演
まえ
かれ
きみ
げんこう
原稿
とお
せる
ように
きみ
はや
くるべき
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.
げんこう
現行
せいど
制度
けっかん
欠陥
おぎな
ため
ほうかいせい
法改正
ひつよう
必要

To make up for the faults of the current system, we need to revise the law.
げんこう
言行
いっち
一致
なんてとても
おれ
できそうにない
I could never be a true man of my word.
かれ
げんこう
言行
いっち
一致
しない

His words and action do not accord.
かのじょ
彼女
げんこう
言行
いっち
一致
している

Her words correspond with her actions.
かれ
げんこう
言行
あまり
いっち
一致
しない

His words and actions do not accord well together.
かれ
げんこう
言行
とも
しんせつ
親切
である
He is kind in word and deed.
はやし
さん
げんこう
言行
いっち
一致
させる
どりょく
努力
もと
めたい
おも
います

What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.
くるま
じこ
事故
かん
する
げんこう
現行
ほう
てなお
手直
ひつよう
必要
である
The existing law concerning car accidents requires amending.
かれ
げんこう
言行
ふいっち
不一致
であった
His deeds didn't agree with his words.
げんこう
現行
ほうりつ
法律
じんしゅ
人種
たようせい
多様性
こうりょ
考慮
していない

Existing legislation does not take diversity of races into account.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×