Components
42 examples found containing '指輪' (results also include variant forms and possible homonyms)
この
ゆびわ
指輪
ある
ばしょ
場所
った

I bought this ring at a certain place.
その
ゆびわ
指輪
どこ
つからなかった

The ring was nowhere to be found.
ゆびわ
指輪
どこ
つからなかった

The ring was not to be found anywhere.
どろぼう
泥棒
つま
ダイヤ
ゆびわ
指輪
ぬす
んで
った

A burglar made away with my wife's diamond ring.
この
ゆびわ
指輪
おお
きすぎて
わたし
ゆび
わない

This ring is too big to wear on my finger.
かのじょ
彼女
りょこう
旅行
ちゅう
なくした
ゆびわ
指輪
つけた

She found the ring that she had lost during the journey.
かのじょ
彼女
あたら
しい
ゆびわ
指輪
っている
ようであった
She looked pleased with her new ring.
かのじょ
彼女
しょうじょ
少女
うつく
しい
ゆびわ
指輪
じっと
つめていた

She was eyeing the girl's beautiful ring.
ゆびわ
指輪
ひと
げんきん
現金
なん
ドル
なくなっています
A ring and some cash are missing.
きん
より
ぎん
ゆびわ
指輪
ほう
です
I prefer silver rings to gold ones.
かれ
かのじょ
彼女
さくばん
昨晩
こんやく
婚約
ゆびわ
指輪
おく
った

He gave her an engagement ring last night.
はは
ダイヤ
ゆびわ
指輪
てばな
手放
ほか
なかった
My mother had no choice but to part with her diamond ring.
かれ
メアリー
ゆび
ゆびわ
指輪
はめた
He put the ring on Mary's finger.
その
ゆびわ
指輪
てばな
手放

You must not part with the ring.
この
ゆびわ
指輪
こうたく
光沢
うしなった
This ring lost its luster.
かのじょ
彼女
へや
部屋
かえ
ってみる
ダイヤ
ゆびわ
指輪
えていた

When she returned to her room, the diamond ring was gone.
この
ゆびわ
指輪
たか
もっと
やす
せて
ください
This ring is expensive. Show me some cheap ones.
このダイヤ
ゆびわ
指輪
わたし
ぜいたくすぎる
This diamond ring is too extravagant for me.
かのじょ
彼女
こうか
高価
ゆびわ
指輪
している
She is wearing a valuable ring.
かのじょ
彼女
さら
ようにして
ゆびわ
指輪
さが
した

She looked for her ring with her eyes wide open.
ゆびわ
指輪
ぬす
んだ
というトム
じはく
自白
じょちゅう
女中
ようぎ
容疑
れた

Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
わたし
かのじょ
彼女
あた
えた
ゆびわ
指輪
ちい
さい
ほうせき
宝石
ついていた
The ring I gave her had a tiny stone in it.
かのじょ
彼女
ひだりて
左手
くすりゆび
薬指
ダイヤ
ゆびわ
指輪
はめていた
She wore a diamond ring on her left third finger.
かのじょ
彼女
ハンドバッグ
れて
ゆびわ
指輪
さがした
She felt in her handbag for her ring.
ダイヤ
ゆびわ
指輪
なんて
つけていないけど
わたし
しあわ

I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.
ダイアモンド
きん
ゆびわ
指輪
はめ
まれていた

The diamond was set in a gold ring.
きたな
みず
ゆびわ
指輪
としてしまって
やむを
れて
さが
さなければならなかった

I dropped my ring into the dirty water, so I was forced to put my hand in and find it.
そのダイヤ
ゆびわ
指輪
ほど
こうか
高価
もの
だった
That diamond ring cost an arm and a leg.
かのじょ
彼女
かれ
ってくれた
ゆびわ
指輪
うちょうてん
有頂天
なっていた
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
ボーイフレンド
せっとく
説得
して
ゆびわ
指輪
ってもらった

I talked my boyfriend into buying me a ring.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×