Components
38 examples found containing '改定' (results also include variant forms and possible homonyms)
かれ
かいてい
海底
あたら
しい
せいかつ
生活
たの
しんだ

He enjoyed a new life under the sea.
それ
かいてい
海底
はっけん
発見
された

It was found at the bottom of the ocean.
ふね
かいてい
海底
しず
んだ

The ship sank to the bottom of the sea.
この
じしょ
辞書
かいてい
改訂
ねん
かかった
The revision of this dictionary took six years.
かいてい
海底
ゆでん
油田
かいはつ
開発
したい
We want to explore an underwater oil field.
ほっかい
北海
かいてい
海底
せきゆ
石油
はっけん
発見
されている

Oil has been discovered under the North Sea.
うみ
しょくぶつ
植物
かいてい
海底
ふちゃく
付着
して
そだ

Marine plants grow on the sea bed.
ふなそこ
船底
かいてい
海底
たった

The ship touched ground.
たいよう
太陽
かぶ
ほとんど
しま
ちず
地図
しめ
されている
かいてい
海底
いっぱん
一般
られていない

Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
かいてい
海底
ケーブル
りょうこく
両国
あいだ
かれた

A submarine cable was laid between the two countries.
ダイバー
たち
かいてい
海底
なんぱせん
難破船
つけた

The divers found a wreck on the sea-bed.
にんげん
人間
これまで
もっと
たか
やまやま
山々
のぼ
った
ことある
かいてい
海底
ある
いた
ことある
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.
かれ
クラス
だいひょう
代表
して
かいじょう
会場

He represented his class at the meeting.
おんがく
音楽
かいじょう
会場
ものおと
物音
1つ
こえなかった

Not a sound was to be heard in the concert hall.
わたし
たち
かいじょう
会場
うし
すわ
った

We sat at the back of the hall.
コンサート
かいじょう
会場
ファンあふれていた
The concert hall was alive with fans.
たくさん
ふね
かいじょう
海上
はし
っている

Many boats are sailing on the sea.
その
ひこうき
飛行機
じこ
事故
きのう
昨日
はるか
かいじょう
海上
こった

The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.
わたしたち
私達
かいじょう
会場
ついたときにすでにコンサート
はじ
まっていた

When we went to the hall, the concert had already begun.
いいんかい
委員会
べつ
ホール
かいじょう
会場
うつ
した

The committee adjourned to another hall.
かいじょう
海上
はげ
しい
あらし
だった
There was a violent storm at sea.
コンサート
かいじょう
会場
たいせい
大勢
ちょうしゅう
聴衆
いた
There was a large audience in the concert hall.
かいじょう
会場
ちょうしゅう
聴衆
いっぱいだった
This hall was full of people.
かいじょう
会場
たつ
すいの
よち
余地
ないほど
ちょうしゅう
聴衆
まっていた

The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.
いいんちょう
委員長
はくらんかい
博覧会
かいじょう
会場
つけた

The committee picked the site for the exhibition.
かいじょう
会場
さっそく
早速
たんとうしゃ
担当者
この
しょうらい
将来
かなら
がる
などしつこく
われ
けいやくしょ
契約書
サインしてしまった
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
わかもの
若者
ばかりそのコンサート
かいじょう
会場
おじさんわたしすっかりまわりから
いていた

Being at the concert hall full of young kids made an old duffer like me feel out of tune.
アイドルコンサート
かいじょう
会場
っかけ
ファンウジャウジャ
あつ
まっていた

At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
グレース
かいじょう
階上
ないせん
内線
でんわ
電話
ところ

Grace goes to phone extension upstairs.
しんにゅうせい
新入生
きぼう
希望
むね
ふく
らませて
かいじょう
会場
はい
った

The new students entered the hall full of hope.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×