部
Components
15 examples found
containing '早速'
(results also include variant forms and possible homonyms)
さっそく
早速
はいび
拝眉
のうえ
上
、おれい
御礼
もう
申
しあ
上
げるべきではございますが、と
取
りあえずしょじょう
書状
にておれい
御礼
もう
申
しあ
上
げます。
I should immediately go see you to thank you, but for the moment I’d like to express my gratitude in a letter.
かいじょう
会場
につ
着
くとさっそく
早速
たんとうしゃ
担当者
に「このえ
絵
はしょうらい
将来
かなら
必
ずね
値
があ
上
がる。」などとしつこくい
言
われ、けいやくしょ
契約書
にサインしてしまった。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
ブースカ
だいす
大好
きのみずた
水田
さんは、ぐうぜん
偶然
はい
入
ったみせ
店
でめざとくブースカグッズをみ
見
つけてさっそく
早速
か
買
うことにした。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
さっそく
早速
ほんだい
本題
にはい
入
るけど、の
飲
みかい
会
のけん
件
なんだ。こんしゅう
今週
のきんようび
金曜日
あいてるかな。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
マスコミが
かれ
彼
のこんやく
婚約
のうわさ
噂
をか
嗅
ぎつけさっそく
早速
か
駆
けつけた。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
さっそく、さっきとってきた
さかな
魚
をゆうしょく
夕食
にだ
出
して、たび
旅
づかれのした、おなかのすいているつる
鶴
たちにた
食
べさせてやりました。
Without delay the crane wife took the fish she had caught and served it up for dinner, feeding it to the crane family, tired and hungry from their journey.
Source: 鶴の笛(林芙美子, translation: J. D. Wisgo)
おも
思
いた
立
ったがきちじつ
吉日
、さっそくプロジェクトのきかく
企画
あん
案
をか
書
きはじ
始
めよう。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.
おれ
俺
たちはちい
小
さなプレハブこや
小屋
のなか
中
ににもつ
荷物
をお
置
き、さっそくじゅんび
準備
をする。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
さっそく、ひめさまは、お
つ
告
げをしんじて、ふか
深
いふか
深
いやま
山
のなか
中
をたずねていきました。
The princess believed the revelation and set off at once deep into the mountains.
さっそく、おみやげをつくって
ふえ
笛
のねいろ
音色
のほう
方
へたびだ
旅立
ちますと、にし
西
のほう
方
から、こども
子供
のつる
鶴
をさんわ
三羽
もつれたふうふ
夫婦
のつる
鶴
にあいました。
Carrying the souvenir for her husband, the crane wife immediately headed towards the sound of the flute, when she encountered a family of cranes with three children coming in from the west.
Source: 鶴の笛(林芙美子, translation: J. D. Wisgo)
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.