Components
24 examples found containing '漁'
その
しま
けいざい
経済
ぎょぎょう
漁業
いぞん
依存
している

The economy of the island is dependent on the fishing industry.
むらびと
村人
たち
しゅ
として
ぎょぎょう
漁業
じゅうじ
従事
している

The villagers are occupied mainly with fishing.
その
しま
ぎょぎょう
漁業
いとな
ひと
たち
んでいた

The island was inhabited by a fishing people.
かいがん
海岸
から
やく
いち
マイル
おき
ぎょせん
漁船
えた

I saw a fishing boat about a mile off the shore.
われわれ
我々
この
わんない
湾内
ぎょかく
漁獲
する
とっけん
特権
あた
えられた

We were granted the special privilege of fishing in this bay.
ほか
もの
ぎょふ
漁夫
める

Someone else profits from the situation.
ゆくえ
行方
ふめい
不明
だった
ぎょせん
漁船
ぶじ
無事
きこう
帰港
した

The fishing boat that had been missing returned to its port safely.
ぼうえき
貿易
かいしゃ
会社
だからファッション
ぎょうかい
業界
から
ぎょぎょう
漁業
いた
まで
さまざま
様々
さんぎょう
産業
しています
We're a trading company, so we deal with a range of industries; everything from the fashion industry to the fishing industry.
りょうてき
量的
ちりてき
地理的
ようけん
要件
からなる
ぎょぎょう
漁業
きょうてい
協定
しょめい
署名
しました

I've signed a fishing agreement consisting of quantitative and geographical requirements.
かこく
苛酷
かかく
価格
きょうそう
競争
なか
しゃ
われわれ
我々
けしかけて
しゃ
たたか
わせて
ぎょふ
漁夫
よう
としている
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.
すいへいせん
水平線
ぎょせん
漁船
いくつ
えます

I see some fishing boats on the horizon.
いみん
移民
たちそこ
ぎょせん
漁船
すしづ
寿司詰
じょうたい
状態
きけん
危険
こうかい
航海
するのである
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
ぎょふ
漁夫

Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.
はま
てら
かね
/ ゆれて
すいめん
水面
わたるとき /
むら
ぎょふ
漁夫
はおり
羽織
/
はま
てら
いそぐとき /
おき
くじら
ひとり / その
かね
ききながら /
んだ
とう
さま
かあ
さま
/ こいしこいし
いてます
line from poem, haiku, dialogue etc.
When the bell at the seaside temple is struck, / its sound rippling across the water, / the village fishermen in their best clothes / hurry for the temple on the shore / while alone in the open sea, a whale child / weeps in longing for its dead father and mother.
Source: 鯨法会 金子みすゞ
ぎょか
漁火
しまかげ
島影
まばた

A fishing light wavers under the lee of an island.
トロール
ぎょせん
漁船
えんがん
沿岸
さかな
とりつくしました
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
たった
いま
ぎょせん
漁船
りく
はな
れた

A fishing boat putt off just now.
きみ
ぎょふ
漁夫
めよ
している
Are you trying to fish in troubled waters?
ぎょふ
漁夫
める

A third party makes off with the profits.
われわれ
我々
この
わんない
湾内
ぎょかく
漁獲
する
とっけん
特権
あた
えられた

We were granted the privilege of fishing in this bay.
マグロ
ぎょかくりょう
漁獲量
ってきている

The tuna catch is declining.
ぎょふ
漁夫
める
つもりない
I have no intention of fishing in troubled waters.
ほんめい
本命
たいこうば
対抗馬
った
かげ
ダークホース
かれ
ぎょふ
漁夫
ってわけ
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
いみん
移民
たち
そこ
ぎょせん
漁船
すし
じょうたい
状態
きけん
危険
こうかい
航海
するである
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×