Components
62 examples found containing '直ちに' (results also include variant forms and possible homonyms)
かのじょ
彼女
ただ
ちに
くるま
ほう
かった

She made for the car right away.
かのじょ
彼女
しごと
仕事
わって
ただ
ちに
じむしょ
事務所

She left the office immediately after work.
けってい
決定
された
ほうりつ
法律
ただ
ちに
せいふ
政府
おく
られます

Laws that are legislated by the Diet are forwarded swiftly to the government.
おこ
った
しみん
市民
たち
ただ
ちに
こうどう
行動
こした

The angry citizens took action immediately.
けいさつ
警察
ただ
ちに
その
じけん
事件
ちょうさ
調査
かいし
開始
した

The police began to go into the matter in no time.
きみ
ただ
ちに
いえ
かえ
らなければならない

You must go home at once.
かれ
ただ
ちに
この
へや
部屋
めい
じた

He ordered me to leave the room at once.
かれ
ただ
ちに
てがみ
手紙
へんじ
返事
いた

He lost no time answering the letter.
きみ
ただ
ちに
いしゃ
医者
ひつよう
必要
ある
It is necessary for you to see a doctor at once.
わたしたち
私達
ただ
ちに
かれ
びょういん
病院
おく
った

We lost no time in sending him to the hospital.
ただ
ちに
へんじ
返事
いただきたいものです
I'd like to have your answer right away.
まんいち
万一
まちが
間違
つけたら
ただ
ちに
らせて
ください
If you should find any mistakes, please let me know at once.
いいんかい
委員会
ただ
ちに
しょうしゅう
召集
された

The committee was summoned at once.
きみ
ただ
ちに
クラブ
だったい
脱退
した
ほうがよい
You may as well withdraw from the club right away.
ただ
ちに
しゅっぱつ
出発
しなければ
わたし
やくそく
約束
おく
れる
だろう
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
その
ほうりつ
法律
ただ
ちに
じっし
実施
された

The law was enforced immediately.
ただ
ちに
おおさか
大阪
ってもらいたい

I want you to go to Osaka at once.
かれ
ただ
ちに
わたし
たち
きゅうじょ
救助

They came to our rescue at once.
その
けん
について
ただ
ちに
ちょうさ
調査
すべきです
You should look into the matter at once.
いし
医師
かんじゃ
患者
よく
てくれた
おかげ
かんじゃ
患者
ただ
ちに
かいふく
回復
した

The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
ただ
ちに
それなさい
Let it be done at once.
トム
ただ
ちに
じたい
事態
しょうあく
掌握
した

Tom was master of the situation in no time.
せきじゅうじ
赤十字
さいがい
災害
ひがいしゃ
被害者
ただ
ちに
きゅうえん
救援
する

The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
ただ
ちに
しごと
仕事
りかかる
こと
すす
めます

I recommend you to set about your business without delay.
かのじょ
彼女
われわれ
我々
けってい
決定
ただ
ちに
らせよ

Let's acquaint her with our decision immediately.
かれ
その
けいかく
計画
ただ
ちに
じっこう
実行
うつ
べき
ていあん
提案
した

They suggested that we should put the plan into practice right now.
われわれ
我々
かれ
たす
けなければならない
しかも
ただ
ちに

We must help him, and that immediately.
しれいかん
司令官
ぶか
部下
かって
ただ
ちに
はっぽう
発砲
する
よう
めいれい
命令
はっ
した

The commander gave orders that his men fire at once.
その
ろうじん
老人
くるま
ひかれて
ただ
ちに
びょういん
病院
かつ
まれた

The old man was run over and immediately taken to hospital.
われわれ
我々
ただ
ちに
この
もんだい
問題
たいしょ
対処
しなければならない

We should deal with this matter without delay.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×