Components
10 examples found containing '競'
きょうそう
競争
それ
じたい
自体
ぜん
あく
ない
Competition is neither good nor evil in itself.
あれ
けいば
競馬
ねっちゅう
熱中
した
ばかりに
ざいさん
財産
ぜんぶ
全部
うしな
った

He lost his entire fortune because of his addiction to horse racing.
わたし
かれ
きょうそう
競争
とうぜん
当然
おも
った

I took it for granted that he would win the race.
きょうぎ
競技
あらわ
マークこの
とうきょう
東京
オリンピック
はじ
めて
ぜんめんてき
全面的
どうにゅう
導入
され
たか
ひょうか
評価
けた

The symbols for the events were fully introduced for the first time at these Tokyo Olympics and received high praise.
かくへいき
核兵器
ぜんめんてき
全面的
きんし
禁止
して
はじ
めて
へいき
兵器
きょうそう
競争
めさせる
ことできる
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
こっきょう
国境
もんだい
問題
こぜ
小競
から
じゅうだい
重大
こくさい
国際
ふんそう
紛争
ひろ
がりました

A small border dispute ballooned into a major international incident.
ぎょうかい
業界
けんぜん
健全
せいちょう
成長
ために
こうせい
公正
きょうそう
競争
かくほ
確保
される
ひつよう
必要
ある
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.
とき
につれてフットボール
しあい
試合
より
あんぜん
安全
きょうぎ
競技
するために
きそく
規則
くわ
えられていった
です
As time went on, rules were added to the game to make it safer.
きげんぜん
紀元前
776
ねん
さいしょ
最初
オリンピック
きょうぎ
競技
たいかい
大会
ギリシャ
じん
しゅしん
主神
ゼウスたたえるため
さん
オリンポス山
ふもと
かいさい
開催
された

In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
かれ
けいば
競馬
がね
ぜんぶ
全部
つぎ
ほど
ばか
馬鹿
ない
He knows better than to spend all his money on horse racing.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×