Components
127 examples found containing '裁'
さいばん
裁判
こちら
おわりそう
The lawsuit is likely to end in our defeat.
その
さいばん
裁判
こうかい
公開
されていない

The trial is not open to the public.
たいしかん
大使館
さいこう
最高
さいばんしょ
裁判所
りんせつ
隣接
している

The embassy is located next to the Supreme Court.
さいこう
最高
さいばんしょ
裁判所
こうきょ
皇居
ちか
ある
The Supreme Court is located near the Imperial Palace.
その
じけん
事件
さいこう
最高
さいばんしょ
裁判所
かいけつ
解決
された

That matter was decided by the Supreme Court.
さいばんしょ
裁判所
ほうりつ
法律
しっこう
執行
する

The courts administer the law.
あした
さいばんしょ
裁判所
しょうげん
証言
しなければならない

I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.
かのじょ
彼女
ちゅうさい
仲裁
わたし
たち
こうろん
口論
わらせた

Her mediation put an end to our quarrel.
さいばん
裁判
ちゅうだん
中断
する
ふかのう
不可能

Suspending the trial is out of the question.
かのじょ
彼女
さいほう
裁縫
じょうず
上手
です
She can sew very well.
さいばん
裁判
けっちゃく
決着
つけましょ
Let's take it to court.
けいさつ
警察
かれ
さいばん
裁判
けられない

The police didn't put him on trial.
さいばん
裁判
とおか
10日
かん
けいぞく
継続
して
おこな
われた

The trial lasted for ten consecutive days.
ひこく
被告
さいばんかん
裁判官
まえ
れていかれた

The prisoner was brought before a judge.
かのじょ
彼女
おっと
ころした
ようぎ
容疑
さいばん
裁判
かけられた
She went on trial charged with murdering her husband.
かれ
ゆうがた
夕方
ニュースその
さつじん
殺人
さいばん
裁判
さいしょ
最初
なが
こと
めた

He decided to put the murder trial first in the evening news.
ぜんこくみん
全国民
きょうふ
恐怖
からこの
どくさいしゃ
独裁者
まえ
へいふく
平伏
した

The whole nation cowered in fear before the dictator.
こいずみ
小泉
よとう
与党
じみんとう
自民党
しん
そうさい
総裁
せんしゅつ
選出
された

Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
こうろん
口論
ちょうど
はげ
しい
ときに
かれ
ちゅうさい
仲裁
はい
った

Just as the argument got heated he interposed.
わたし
じぶん
自分
ドレス
つく
れる
よう
さいほう
裁縫
なら
っている

I'm learning to sew so that I can make myself a dress.
かれ
どくさいてき
独裁的
しゃちょう
社長
えいきょうか
影響下
あって
じぶん
自分
いけん
意見
ことができない
He is under the influence of a dictatorial company president and cannot hold his own opinions.
その
じけん
事件
さいばんかん
裁判官
だれ
です
Who will try the case?
ちゅうさい
仲裁
ふつう
普通
かげつ
ヶ月
さいけつ
裁決
くだ

With arbitration, judgement is usually passed in six months time.
かのじょ
彼女
かれ
しんし
紳士
らしい
ていさい
体裁
だまされてしまった
She was taken in by his gentlemanly appearance.
かのじょ
彼女
さいご
最後
しゅだん
手段
として
さいばんざた
裁判沙汰
すること
かんが
えている

She is thinking of suing as a last resort.
かれ
さいばんかん
裁判官
かんだい
寛大
しょち
処置
ねが
った

He pleaded with the judge for mercy.
かれ
さいばん
裁判
せいとう
正当
ぼうえい
防衛
しゅちょう
主張
して
むざい
無罪
なった
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
ひこく
被告
じょうきゅう
上級
さいばんしょ
裁判所
こうそ
控訴
する
だろう
The defendant will appeal to a higher court.
さいばんかん
裁判官
げんこく
原告
ふり
不利
はんけつ
判決
くだ
した

The judge decided against the plaintiff.
おうしゅうちゅうおうぎんこう
欧州中央銀行
ドラギ
そうさい
総裁
ユーロ
けん
けいざい
経済
について
もど
おお
きな
リスクある
った

European Central Bank President Draghi said there was a large risk of setbacks to the eurozone economy.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×