Components
73 examples found containing '裁判' (results also include variant forms and possible homonyms)
さいばん
裁判
こちら
おわりそう
The lawsuit is likely to end in our defeat.
さいばん
裁判
ちゅうだん
中断
する
ふかのう
不可能

Suspending the trial is out of the question.
さいばん
裁判
とおか
10日
かん
けいぞく
継続
して
おこな
われた

The trial lasted for ten consecutive days.
さいばん
裁判
けっちゃく
決着
つけましょ
Let's take it to court.
けいさつ
警察
かれ
さいばん
裁判
けられない

The police didn't put him on trial.
その
さいばん
裁判
こうかい
公開
されていない

The trial is not open to the public.
かれ
さいばん
裁判
しんじつ
真実
ついに
あき
らか
なった
The truth finally came out at his trial.
かのじょ
彼女
おっと
ころした
ようぎ
容疑
さいばん
裁判
かけられた
She went on trial charged with murdering her husband.
かれ
さいばん
裁判
せいとう
正当
ぼうえい
防衛
しゅちょう
主張
して
むざい
無罪
なった
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
かれ
ゆうがた
夕方
ニュースその
さつじん
殺人
さいばん
裁判
さいしょ
最初
なが
こと
めた

He decided to put the murder trial first in the evening news.
クジラコンプレックス
ほげい
捕鯨
さいばん
裁判
しょうしゃ
勝者
だれ title (book, album etc.)
The Whale Complex: Who Is the Winner in the Whaling Trial?
べんごし
弁護士
さいばん
裁判
きょがく
巨額
ほうしゅう
報酬
もらえる
Lawyers make mega bucks when they win cases.
われわれ
我々
その
もんだい
問題
さいばん
裁判
かけねばならない
We have to bring the matter to a close.
その
おとこ
らいしゅう
来週
さいばん
裁判
かけられるでしょ
That man is going on trial next week.
その
おとこ
おさな
しょうじょ
少女
ころ
した
さいばん
裁判
かけられている
That man is on trial for the murder of a little girl.
しゅうきょう
宗教
がらみ
さいばん
裁判
やしんてき
野心的
べんごし
弁護士
きょうだん
教団
しどうしゃ
指導者
だいり
代理
する
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
さいばん
裁判
さんじかん
三時間
つづ
いた

The court session lasted for three hours.
これら
ぎろん
議論
もんだい
問題
なっている
ひょうけつ
評決
1994
ねん
ランダー
さいばん
裁判
くだ
された
ものである
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
かれ
さつじんざい
殺人罪
さいばん
裁判
かけられた
He was tried for murder.
さいばん
裁判
こうめいせいだい
公明正大
であること
ようきゅう
要求
される

Judgment requires impartiality.
さいばんかん
裁判官
ひじょう
非常
すばやくその
そしょう
訴訟
かた
づけた

The judge disposed of the case in short order.
さいばんかん
裁判官
かれ
しけい
死刑
せんこく
宣告
した

The judge condemned him to death.
じけん
事件
しんぎ
審議
した
どの
さいばんかん
裁判官
です
Which judge heard the case?
かれ
さいばんかん
裁判官
にん
ぜられた
He was raised to the bench.
ひこく
被告
さいばんかん
裁判官
まえ
れていかれた

The prisoner was brought before a judge.
さいばんかん
裁判官
ついうっかり
わら
ってしまった

The judge laughed in spite of himself.
ヤッパリさん
さいばんかん
裁判官
じひ
慈悲
もと
めて
うった
えた

Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.
さいばんかん
裁判官
おも
わず
わら
った

The judge laughed in spite of himself.
さいばんかん
裁判官
げんこく
原告
ふり
不利
はんけつ
判決
くだ
した

The judge decided against the plaintiff.
さいばんかん
裁判官
しんちょう
慎重
なくてはならない
Discretion is proper to judges.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×