Components
26 examples found containing '解放' (results also include variant forms and possible homonyms)
ひとじち
人質
クリスマス
まえ
かいほう
解放
される
だろう
The hostages will be released before Christmas.
のみ
ゆいいつ
唯一
かいほう
解放

Is death the only release?
おそ
かれ
はや
かれ
ひとじちたち
人質達
かいほう
解放
される
だろう
Sooner or later, the hostages will be set free.
かのじょ
彼女
ふじん
婦人
かいほう
解放
うんどう
運動
せっきょくてき
積極的
かつやく
活躍
した

She took an active part in the women's lib movement.
ひとじち
人質
かいほう
解放
される
だろう
The hostages will be released.
あなた
からだ
しもふ
霜降
にく
になっている
ひまん
肥満
から
かいほう
解放
title (book, album etc.)
Your Body Has Become Marbled Meat: Release from Fatness
へんとう
扁桃
てきしゅつ
摘出
したくなる
ほん
だるさ
こうねつ
高熱
から
かいほう
解放
されよう
title (book, album etc.)
The Book That Makes You Want a Tonsillectomy: Why Not Liberate Yourself from Sluggishness and High Fevers?
かのじょ
彼女
ふじん
婦人
かいほう
解放
うんどう
運動
せっきょくてき
積極的
やくわり
役割
した
She played a part in the women's lib movement.
しょうひしゃ
消費者
べいばな
米離
こくさい
国際
しじょう
市場
かいほう
解放
げんいん
原因
される
べいか
米価
げらく
下落
げんいん
原因

It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
えどじだい
江戸時代
ちゅうき
中期
はち
だい
しょうぐん
将軍
とくがわ
徳川
よしむね
吉宗
あさくさ
浅草
あさくやま
飛鳥山
さくら
しょみん
庶民
はなみ
花見
たの
しむ
こと
ができる
ばしょ
場所
かいほう
開放
しました
In mid-Edo period the eighth shogunTokugawa Yoshimune had cherry blossom trees planted in areas such as Asakusa and Asukayama, opening them up as placed for common people to enjoy.
かれ
だんだん
かいほう
快方
むかっている
He is getting better by degrees.
いなか
田舎
んで
から
かれ
けんこう
健康
じょじょ
徐々
かいほう
快方
かった

His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.
かれ
けんこう
健康
かいほう
快方
かい
つつある
His health is changing for the better.
かれ
あし
じょうたい
状態
しんこく
深刻
でした
うん
かいほう
快方
かいました

His leg was in critical condition, but fortunately it got better.
かのじょ
彼女
どちら
えば
きょう
今日
きのう
昨日
より
すこ
かいほう
快方
かっている

She is, if anything, a little better today than yesterday.
かれ
かいほう
快方
かっている

He is getting better.
しゅじゅつご
手術後
かのじょ
彼女
ようだい
容態
かいほう
快方
かっている

Her condition is taking a turn for the better after the operation.
かのじょ
彼女
じょじょ
徐々
かいほう
快方
かっている

She is getting better by slow degrees.
その
いぬ
かいほう
快方
かい
つつあるらしい
The dog seems to be getting better.
まもなく
かれ
かいほう
快方
かう
だろう
It will not be long before he gets better.
ふしょうしゃ
負傷者
たち
かいほう
快方
かっている

The wounded are getting better.
ウィルソン
かいほう
解法
おな
ていすう
定数
しよう
使用
した
という
てん
ハドソンもの
るいじ
類似
している

Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.
かれ
えて
かいほう
快方
むか
っている

He is getting better quickly.
かのじょ
彼女
にち
ごと
かいほう
快方
かっています

She is getting better day by day.
わたし
かいほう
快方
かっている

I'm getting better every day.
かれ
びょうき
病気
じょじょ
徐々
かいほう
快方
かっている

He is slowly recovering from his illness.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×