Components
38 examples found containing '躍'
しごと
仕事
かつやく
活躍
です
I see you're doing very well in your business.
けいさつ
警察
ぼうそうぞく
暴走族
やっき
躍起
なって
ちんあつ
鎮圧
しよ
している
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
わたし
いま
まさに
さいご
最後
たびじ
旅路
つき
あんこく
暗黒
いちだい
一大
ひやく
飛躍
しよ
している
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.
せかい
世界
りょかくき
旅客機
はんすう
半数
いじょう
以上
せいぞう
製造
している
ボーイング
しゃ
もっともなこと
きたい
機体
ほか
けっかん
欠陥
こす
かのうせい
可能性
あるもの
ちゅうい
注意
やっき
躍起
なっている
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.
このメルマガ
さっこん
昨今
ごがく
語学
さんぎょうかい
産業界
かんげん
甘言
おど
されることなく
ぶんぽう
文法
かいしゃく
解釈
という
こてんてき
古典的
がくしゅうほう
学習法
こそ
おうどう
王道
しん
じて
うたが
わない
ほう
ためメルマガです
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
きぎょう
企業
しゃかい
社会
かのじょ
彼女
かつやく
活躍
どう
ようい
用意
できる
おお
きな
かだい
課題
いっぽう
一方
これから
にほん
日本
しゃかい
社会
ひつよう
必要
する
そうぞうせい
創造性
ゆた
かな
じんざい
人材
きょういく
教育
さんぎょう
産業
どう
いくせい
育成
ていきょう
提供
していける
かも
じゅうよう
重要

One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
きぎょう
企業
けいえい
経営
かつやく
活躍
する
ために
ひつよう
必要
なる
おお
なかま
仲間
しごと
仕事
すいこう
遂行
する
ため
きょうちょう
協調
せいしん
精神
です
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
にん
とも
きょう
今日
だい
かつやく
活躍
だったみたい
せんせい
先生
はな
たか

You've both been very impressive today. I'm proud of you.
ぼく
あね
だい
やくしん
躍進

My sister hit the jackpot!
かのじょ
彼女
いま
だいいっせん
第一線
かつやく
活躍
している

She's still active in the front lines.
かのじょ
彼女
よろこ
んで
こおど
小躍
した
She danced with joy.
かのじょ
彼女
いちやく
一躍
ゆうめい
有名
なった
She suddenly became famous.
かれ
せいかい
政界
かつやく
活躍
している

He is playing an active part in politics.
トップ
おど

It jumps to the top.
せいふ
政府
インフレ
おさ
やっき
躍起
なっている
The government is desperate to keep inflation down.
あたら
しい
ちい
地位
かつやく
活躍
する
こと
かくしん
確信
しています

I am sure you will take an active role in your new position.
のりくみいん
乗組員
たち
こおど
小躍
して
よろこ
んだ

The crew jumped for joy.
しはいにん
支配人
はいご
背後
あんやく
暗躍
した

He acted behind the manager's back.
かいしゃ
会社
しゅうえき
収益
ひやくてき
飛躍的
ぞうか
増加
した

The company's profits soared.
いしたち
医師達
がん
たたか
だい
やくしん
躍進
げた

Doctors have made great strides in their fight against cancer.
デザインアーチ
がた
ロゴデザインにより
げんだいてき
現代的
とうじょうかん
登場感
やくどうかん
躍動感
あるもの
しあ
仕上
げました

The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.
いったん
ちゃくち
着地
した
かいぶつ
怪物
しゅんかん
瞬間
ふたたび
ちょうやく
跳躍
して
わたし
ずじょう
頭上
いた
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
かのじょ
彼女
ふじん
婦人
かいほう
解放
うんどう
運動
せっきょくてき
積極的
かつやく
活躍
した

She took an active part in the women's lib movement.
かのじょ
彼女
むね
よろこ
おど
った

Her heart jumped for joy.
しょうじょ
少女
うれしさあまり
こおど
小躍
した
The girl danced for joy.
わたしたち
私達
こううん
幸運
こおど
小躍
して
よろこ
んだ

We exulted at our good fortune.
げんき
元気
かつやく
活躍
している
こと
おも

I hope things have been going well for you.
けいさつ
警察
ぐんしゅう
群衆
せいし
制止
する
のに
やっき
躍起
なっている
The police are going all out just to hold back the crowd.
ロンドン
けいさつ
警察
いつも
でんしゃ
電車
ちかてつ
地下鉄
ばくだん
爆弾
さが
やっき
躍起
なっている
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
かれ
うれしさあまり
こおど
小躍
した
He was so happy he did a little dance.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×