Components
21 examples found containing '追いかけた'
わたしたち
私達
ねこ
いかけた

We ran after the cat.
どろぼう
泥棒
げた
ので
けいかん
警官
いかけた

The thief ran away and the policeman ran after him.
いぬ
ウサギ
いかけた

The dog ran after the rabbit.
たくさん
しょうねんたち
少年達
そのウサギ
いかけた

A lot of boys ran after the rabbit.
いぬ
ボール
いかけた

The dog ran after the ball.
ねこ
ネズミ
いかけた

A cat ran after a mouse.
ねこ
ネズミ
いかけた

The cat ran after the rat.
わたしたち
私達
どろぼう
泥棒
いかけた

We ran after the thief.
ネズミ
はし
ネコそれ
いかけた

The mouse ran and the cat ran after him.
その
いぬ
ねこ
いかけた

The dog ran after the cat.
かれ
わす
れていった
しょるい
書類
たば
かか
えて
かれ
あと
いかけた

I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.
ねこ
ネズミ
いかけた
つか
まえる
こと
できなかった
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.
その
くま
わたし
いかけた

The bear ran after me.
かれ
おとこ
たいほ
逮捕
すべく
いかけた

They chased the man to arrest him.
わたし
じてんしゃ
自転車
その
どろぼう
泥棒
いかけた

I got on a bicycle and chased after the thief.
どもたち
サーカス
ぎょうれつ
行列
いかけた

The children chased after the circus parade.
しょうじょ
少女
たち
ティーンエイジアイドル
いかけた

The girls chased after their teen-age idol.
かれ
いかけた
けれど
ひとご
人込
なか
みうしな
見失
った

I went after him, but I lost him in the crowd.
わたし
たち
りょうけん
猟犬
おお
きな
しか
鹿
いかけた

Our pointer took off after a big deer.
なが
あいだ
えもの
獲物
いかけた
のでその
いぬ
そべって
あえいでいた
The dog lay panting after his long chase.
けいかん
警官
まれ
さけ
ながら
どろぼう
泥棒
いかけた

The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×