部
Components
335 examples found
containing '完'
どうぞう
銅像
のかんせい
完成
はそのちょうこくか
彫刻家
にめいよ
名誉
となった。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
にほん
日本
はちゅうごく
中国
からげんりょう
原料
をゆにゅう
輸入
しかんせいひん
完成品
をゆしゅつ
輸出
する。
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.
ていかん
定款
がかんせい
完成
したらこうしょう
公証
やくば
役場
にい
行
って、さくせい
作成
したていかん
定款
のにんしょう
認証
をう
受
けるひつよう
必要
があります。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
げんざい
現在
かんりょう
完了
は、かこ
過去
~げんざい
現在
というなが
長
いスパンをひょうげん
表現
するものです。
The present perfect expresses the long span from past to present.
いっさんか
一酸化
たんそ
炭素
とはたんそ
炭素
かごうぶつ
化合物
のふかんぜん
不完全
ねんしょう
燃焼
ではっせい
発生
するゆうがい
有害
ぶっしつ
物質
です。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
かれ
彼
はなが
長
くせいてつぎょう
製鉄業
をしはい
支配
したが、かんぜん
完全
などくせん
独占
にはいた
至
らなかった。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
がっき
楽器
・きざい
機材
のしつ
質
はかんぜん
完全
にプロしよう
仕様
!ですがねだん
値段
はどこ
何処
よりもやす
安
い!
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
かのじょ
彼女
のねが
願
いをき
聞
いてやるようにい
言
われていたが、かれ
彼
はかんぜん
完全
にむし
無視
してしまった。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.
コンピューターについて
なに
何
もし
知
らなければかんぜん
完全
にじだいおく
時代遅
れですよ。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.
かんせい
完成
したほん
本
のコピーを1ぶ
部
おく
送
っていただくというじょうけん
条件
で、わたし
私
どものソフトウエアをしゅうろく
収録
することをきょか
許可
します。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.
あたら
新
しいえき
駅
ビルがけんせつちゅう
建設中
で、まもなくかんせい
完成
する。
The new train station is under construction and will be completed soon.
あたら
新
しいえき
駅
ビルがけんちくちゅう
建築中
で、まもなくかんせい
完成
する。
The new station building is under construction and will be completed soon.
かれ
彼
のじじょでん
自叙伝
がきょう
今日
はつばい
発売
され、ごぜんちゅう
午前中
にかんばい
完売
した。
His autobiography was released today and was sold out by noon.
このような
しょうがい
障害
がかんぜん
完全
にと
取
りのぞ
除
かれるまで、きわ
極
めてささいな、ちょうはつ
発
でさえあらそ
争
いがお
起
こるかのうせい
可能性
がいつもある。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
ひと
人
はわ
我
がこ
子
のし
死
のかな
悲
しみからかんぜん
完全
にた
立
ちなお
直
ることはでき
出来
ないとおも
思
う。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.
