Components
335 examples found containing '完'
とうかいどうしんかんせん
東海道新幹線
1964
ねん
かんせい
完成
した

The New Tokaido Line was completed in 1964.
どうぞう
銅像
かんせい
完成
その
ちょうこくか
彫刻家
めいよ
名誉
なった
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
にほん
日本
ちゅうごく
中国
から
げんりょう
原料
ゆにゅう
輸入
かんせいひん
完成品
ゆしゅつ
輸出
する

Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.
ぼく
もうこ
たね
しごと
仕事
かんぜん
完全
れている

I am completely accustomed to this kind of work now.
カズちゃんさっき
かんぷな
完膚無
きまで
っちゃお
したでしょ
You were about to dump her flat out, weren't you?
ていかん
定款
かんせい
完成
したら
こうしょう
公証
やくば
役場
って
さくせい
作成
した
ていかん
定款
にんしょう
認証
ける
ひつよう
必要
あります
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
げんざい
現在
かんりょう
完了
かこ
過去
げんざい
現在
という
なが
スパン
ひょうげん
表現
する
ものです
The present perfect expresses the long span from past to present.
いっさんか
一酸化
たんそ
炭素
たんそ
炭素
かごうぶつ
化合物
ふかんぜん
不完全
ねんしょう
燃焼
はっせい
発生
する
ゆうがい
有害
ぶっしつ
物質
です
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
かれ
なが
せいてつぎょう
製鉄業
しはい
支配
した
かんぜん
完全
どくせん
独占
いた
らなかった

Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
がっき
楽器
きざい
機材
しつ
かんぜん
完全
プロ
しよう
仕様
です
ねだん
値段
どこ
何処
より
やす

The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
このレインコート
みず
かんぜん
完全
はじく
The raincoat sheds water perfectly.
その
ろんそう
論争
かんぜん
完全
へん
いた

That dispute has been settled once and for all.
それぞれ
きんにく
筋肉
かんぺき
完璧
チームワーク
しめ

Each muscle shows perfect teamwork.
ダンサー1つ1つ
うご
かんぺき
完璧
だった
Each movement of the dancer was perfect.
つまるところ
たにん
他人
かんぜん
完全
りかい
理解
できない
In the end it is not possible to fully know somebody else.
いしゃ
医者
きぐ
器具
つね
かんぜん
完全
せいけつ
清潔
でなければならない
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.
かのじょ
彼女
ねが
いてやる
ように
われていた
かれ
かんぜん
完全
むし
無視
してしまった

Asked to do her a favor, he completely ignored it.
コンピューターについて
なに
らなければ
かんぜん
完全
じだいおく
時代遅
です
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.
かんせい
完成
した
ほん
コピー
おく
っていただく
という
じょうけん
条件
わたし
ども
ソフトウエア
しゅうろく
収録
する
こと
きょか
許可
します

You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.
わたし
しごと
仕事
まだ
かんせい
完成
です
My work is not complete yet.
あたら
しい
えき
ビル
けんせつちゅう
建設中
まもなく
かんせい
完成
する

The new train station is under construction and will be completed soon.
あたら
しい
えき
ビル
けんちくちゅう
建築中
まもなく
かんせい
完成
する

The new station building is under construction and will be completed soon.
かれ
じじょでん
自叙伝
きょう
今日
はつばい
発売
され
ごぜんちゅう
午前中
かんばい
完売
した

His autobiography was released today and was sold out by noon.
このような
しょうがい
障害
かんぜん
完全
のぞ
かれる
まで
きわ
めて
ささいなちょう
はつ
でさえ
あらそ
こる
かのうせい
可能性
いつもある
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
かれ
ロシア
かんぺき
完璧
はな

He speaks Russian perfectly.
かれ
かんぜん
完全
しせん
死線
えた

He is quite clearly out of danger.
ひと
かな
しみ
から
かんぜん
完全
なお
こと
でき
出来
ない
おも

I don't suppose you ever really get over the death of a child.
かれ
とき
たがえず
はし
かんせい
完成
した

They finished building the bridge on time.
せいぎょ
制御
さえなければこれら
ちから
きけん
危険
はかい
破壊
もたらすかもしれないひとたび
かんぜん
完全
しはい
支配
された
ならばそれら
にんげん
人間
いし
意志
よくぼう
欲望
したが
わせる
ことできる
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.
じゅうぶん
十分
じょうほう
情報
ことできなかったという
りゆう
理由
いちぶ
一部
あってハーパー
びょうしゃ
描写
ふかんぜん
不完全
ものとどまっている
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×