部
Components
397 results found using grammar ということ
GRAMMAR MATCH
う
生
まれながらのしんし
紳士
をとくちょう
特徴
づけるのは、なに
何
をみ
身
につけているかということよりも、むしろどのようにそれをみ
身
につけているかということである。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.
せけんし
世間知
らずにもほどがある。い
井
のなか
中
のかえる
蛙
たいかい
大海
をし
知
らず、ということかね。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.
あたら
新
しいレストランのしょくじ
食事
はとく
特
にどうということはない。よくてへいきんてき
平均的
といったところだ。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
うえ
上
のじっけん
実験
でしめ
示
されていることは、のう
脳
のみぎ
右
はんきゅう
半球
がまったくつか
使
われていないということである。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.
しょうひん
商品
はねだん
値段
がたか
高
いためにかえってよくう
売
れるということがしばしばある。
It often happens that goods sell all the better for their high price.
わたし
私
はまつたけ
松茸
をどうしてみ
見
つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことをほん
本
にか
書
くことになってしまいました。
The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it.
わたし
私
のちゅうい
注意
をひ
引
いたもっと
最
もきょうみぶか
興味深
いことのひと
一
つは、び
美
のひょうか
評価
においてはえいぞくせい
永続性
などないということである。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
わたし
私
のだい
第
いち
一
いんしょう
印象
は、かれ
彼
はじょさい
如才
ないせいじか
政治家
であるということでした。
My first impression was that he was a tactful politician.
わたし
私
のじろん
持論
のひと
一
つは、ものごと
物事
はすこ
少
しはなれたところからみ
見
るべきだということである。
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.
わたし
私
のかんが
考
えでは、このせいじ
政治
のいみ
意味
しているのは、セルビアじん
人
とクロアチアじん
人
とイスラムきょうと
教徒
ということだわ。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.
わたし
私
たちのたっ
達
したけつろん
結論
は、そのせいじ
政治
しそう
思想
はじだいおく
時代遅
れであるということだった。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
こども
子供
がけんこう
健康
だということはははおや
母親
のそだ
育
てかた
方
がりっぱ
立派
であるということをものがた
物語
る。
The child's good health says a great deal for maternal care.
さんばんめ
三番目
の、そしてもっともじゅうよう
重要
なかんが
考
えは、さい
再
いり
入
ということである。
The third and most important idea is that of reentry.
さいしょ
最初
にぎろん
議論
すべきてん
点
は、このちいき
地域
にさべつ
差別
がそんざい
存在
したかどうかということである。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
さいしょ
最初
にあげなければならないもんだい
問題
は、それらのグループのあいだ
間
にぶんか
文化
しょうへき
障壁
がそんざい
存在
していたかどうかということである。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.
さいきん
最近
のけんきゅう
研究
がしょうめい
証明
していることは、エメットりろん
理論
をてきよう
適用
することがつね
常
にけっかん
欠陥
なしとはいえないということである。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.
けっきょく
結局
のところ、にんげん
人間
がこと
異
なれば、かれ
彼
らがでんとうてき
伝統的
にた
食
べてきたた
食
べもの
物
のしゅるい
種類
によって、た
食
べかた
方
もこと
異
なるということだ。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.
けっていてき
決定的
なとくちょう
特徴
はしゅ
種
のあいだ
間
でこと
異
なるということがあら
新
たにわかってきたことである。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.