Components
624 results found using grammar あまり
GRAMMAR MATCH
もし
つか
れている
なら
たら
どう
ぼく
いま
たら
はや
めざ
目覚
めてしまう
から
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."
つか
れて
しょくじ
食事
せずに
てしまった

Far too tired to eat, I just went to sleep.
かれ
はなし
ばか
馬鹿
げていた
ので
だれ
しん
じなかった

His story was too ridiculous for anyone to believe.
かいしゃ
会社
けいえい
経営
じゅんぷうまんぽ
順風満帆
かえって
こわ
ぐらい
The company is running so well, it's unnerving.
ほぼ
せきどう
赤道
ちょっか
直下
あるシンガポール
うき
雨季
かんき
乾季
めいりょう
明瞭
ない
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.
せいのうてき
性能的
もんだい
問題
なかった
けど
いったい
一体
あたり
かかる
ひよう
費用
ぼうだい
膨大
コストパフォーマンス
わる
ということ
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.
かれ
かのじょ
彼女
くるま
うんてん
運転
させる
つもりなかった
かのじょ
彼女
せがむものから
かれ
ほう
とうとう
れた

He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
にほん
日本
えいご
英語
から
にほんご
日本語
えいび
英日
にほんご
日本語
から
えいご
英語
にち
えい
ほんやく
翻訳
おお
にち
にし
西
にしび
西日
じつじゅ
実需
ありません
In Japan there are a lot of translations from English to Japanese (E-J) and from Japanese to English (E-J); there isn't much real demand for J-S and S-J.
まあそれ
わた
っていけば
かる
こと
さいしょ
最初
からネタバレしている
おもしろ
面白
から
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.
ぎょうざ
ぎょうざ
餃子
いえ
つく
りました
かわ
すく
なかった
せい
すこ
あま
ってしまいました

Want some leftover gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.
あら
きょうみ
興味
なかったはずのにどういう
かぜ
まわ

Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
そっちょく
率直
えば
この
しょうせつ
小説
おもしろ
面白
くない

Frankly speaking, this novel isn't very interesting.
ゆう
しんぶん
新聞
めぼしい
きじ
記事
なかった
There wasn't much news in last night's newspaper.
やっかいしゃ
厄介者
もはん
模範
しみん
市民
なることない
Troublemakers rarely become model citizens.
やきゅう
野球
ことなる
らない
です
When it comes to baseball, I don't know much.
びょういん
病院
いし
医師
たち
かれら
彼等
じかん
時間
すべて
しごと
仕事
ふさがっているから
がいしゅつ
外出
しない

Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.
ひひょうか
批評家
たち
その
げき
たか
ひょうか
評価
しなかった

Critics thought little of the play.
かのじょ
彼女
ひたん
悲嘆
にそう

She is dying of grief.
かのじょ
彼女
かな
しさ
なみだ
なかった

Her grief was too acute for tears.
かのじょ
彼女
かな
しさ
つうせつ
痛切
なみだ
なかった

Her grief was too acute for tears.
かのじょ
彼女
あか
ぼう
でき
出来
から
がいしゅつ
外出
しなく
なった
She did not go out often after the babies came.
かのじょ
彼女
おそ
ろしさ
かれ
きついた

She threw her arms around him in horror.
かのじょ
彼女
よろこ
がらん
ばかりだった
She fairly jumped for joy.
かのじょ
彼女
なにごと
何事
かんしん
関心
ないような
いんしょう
印象
あた
える

She gives the impression of not caring much about anything.
かのじょ
彼女
じょうず
上手
ピアノ
けない

She can't play the piano very well.
かのじょ
彼女
がいしゅつ
外出
しません

She doesn't get outdoors much.
かのじょ
彼女
わたし
たち
たくさんゴミ
てている
せつめい
説明
しました

She explained to me that we throw away too much garbage.
かのじょ
彼女
かな
しさ
てきせつ
適切
なみだ
でなかった
Her grief was too acute for tears.
かれ
かれ
むち
無知
あざ
わら
った

He was laughed at for being so ignorant.
かれ
とお
かない
うちに
ひとり
1人
ろうじん
老人
った

They hadn't gone very far when they met an old man.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×