部
Components
66 examples found
containing 'それから'
(results also include variant forms and possible homonyms)
それから、
はんつき
半月
ばかり、Aははこ
箱
おとこ
男
のことをほとんどわす
忘
れかけていた。
After about half a month or so, A had almost completely forgotten about the box man.
ケーキが
ふた
2
つあった。わたし
私
はひと
一
つた
食
べて、それからのこ
残
りひと
一
つをた
食
べた。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.
それから、ぞろぞろと
ていき
定期
ではないおきゃく
客
が、――しょうにん
商人
かぜ
風
のおとこ
男
や、せいとう
政党
ほんぶ
本部
へい
行
くいんがいだん
院外団
いん
員
らしいそうし
壮士
がいば
威張
ってで
出
てく
来
る。
After a while, the non-regular passengers came out, putting on airs as they left the station - men looking like merchants and young braggarts who appeared to be non-parliamentary party members making their way to the political party headquarters.
それからグループの
いちぶ
一部
のひと
人
だけの
飲
みほうだい
放題
・た
食
べほうだい
放題
をオーダーしてじっさい
実際
にはたの
頼
んでいないひと
人
にまわ
回
したりするのもダメ!きっちりにんずう
人数
ぶん
分
のオーダーを。
And having just one or two people in a group choose an all-you-can-eat-and-drink option, then sharing the food with people who haven't chosen that option, is a no-no! Be sure to order food for the exact number of people who have chosen that option.
それから5
ねんご
年後
になってはじめて、かれ
彼
がけっこん
結婚
したことをき
聞
きました。
It was not until five years later that I heard of his marriage.
それから、
まいにち
毎日
おじいさんと、おばあさんがこねこにミルクをの
飲
ませましたら、こねこは、まもなく、かわいらしいまるまるとしたねこに、なりました。
Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump.
それから
かれ
彼
らはインドよう
洋
へとまわりなんきょく
南極
までと
飛
んでいきます。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから、
さいご
最後
のおそ
恐
ろしいさけ
叫
びごえ
声
とともに、かいぶつ
怪物
はやま
山
からかほう
下方
のいわ
岩
にみ
身
をな
投
げてし
死
んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
き
機
はきゅう
急
かくど
角度
でじょうしょう
上昇
し、それからかいがん
海岸
をはな
離
れるにつれてすいへい
水平
ひこう
飛行
にうつ
移
った。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
それから8
かげつ
ヶ月
がす
過
ぎると、ジョージはしつれん
失恋
からた
立
ちなお
直
り、しだい
次第
にいろ
色
んなおんな
女
とデートをするようになる。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.
それから
ふく
服
をき
着
て、こうぎよう
講義用
のメモをて
手
さげかばん
鞄
につ
詰
めこ
込
み、かいだん
階段
をか
駆
けお
下
りた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
それからまもなく
いくにん
幾人
かのそくりょうし
測量士
とじしょう
自称
するへん
変
なふくそう
服装
をしたひと
人
たちがしゅうらく
集落
にやってきて、そぼ
祖母
のこや
小屋
のまえ
前
をはか
測
っていきました。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
わたし
私
は、いぶせ
井伏
し
氏
のゆるしをえ
得
て、とうぶん
当分
そのちゃや
茶屋
にお
落
ちつくことになつて、それから、まいにち
毎日
、いやでもふじ
富士
とましょうめん
真正面
から、む
向
きあ
合
つてゐなければならなくなつた。
I, with Mr. Ibuse’s permission, stayed in his teahouse for the time being, and, whether I liked it or not, was forced to face Mt. Fuji head on every day from then on.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.