部
Components
54 examples found
containing 'とくべつ'
(results also include variant forms and possible homonyms)
あの
こ
子
はべつ
別
にとくべつ
特別
にかしこ
賢
いからとい
言
っているわけではなくて、ただこんかい
今回
のはっぴょう
発表
はほか
他
のなかま
仲間
よりもよくできていました。
I'm not saying that it is because she is especially bright, I'm just saying that this time her presentation was better than her peers.
かれ
彼
らは、とくべつ
特別
のコンピューター・システムをかいはつ
開発
し、それをかれ
彼
のくるまいす
車椅子
にと
取
りつ
付
けた。
They developed a special computer system and attached it to his wheelchair.
わたし
私
どもはSTL#3456じゅう
10
セットについて5%のとくべつ
特別
ねび
値引
きをさせていただくようい
用意
があります。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.
とくべつ
特別
にしょうさん
賞賛
すべきじんぶつ
人物
として、た
他
にさんにん
3人
のひと
人
がせんしゅつ
選出
された。
Three other people were singled out for special praise.
こだまは、
とうかいどう
東海道
しんかんせん
新幹線
のとうきょう
東京
えき
駅
としんおおさか
新大阪
えき
駅
かん
間
でうんてん
運転
されているとくべつ
特別
きゅうこう
急行
れっしゃ
列車
のあいしょう
愛称
である。
Kodama is the nickname of the special limited express Tokaido shinkansen which runs between Tokyo and Osaka.
とくべつ
特別
にしょうさん
賞賛
すべきひと
人
として、た
他
にさんにん
3人
のひと
人
がせんしゅつ
選出
された。
Three other people were singled out for special praise.
ひつよう
必要
であれば、とくべつ
特別
りょうきん
料金
をはら
払
うことにたい
対
して、いぎ
異議
はもう
申
しません。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
せいふ
政府
はとく
特
にこうがく
高額
のしょとく
所得
にたい
対
してとくべつ
特別
ぜい
税
をか
課
すことをけってい
決定
した。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
DTA
そうかい
総会
のしゅっせきしゃ
出席者
はとくべつ
特別
りょうきん
料金
でしゅくはく
宿泊
できるので、マリオットホテルをよやく
予約
するさい
際
は、わたし
私
がかいぎ
会議
しゅっせきしゃ
出席者
だとつた
伝
えてくだ
下
さい。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
とくべつ
特別
のじじょう
事情
があって、みちよ
三千代
がわざとこ
来
ないのか、また
又
はひらおか
平岡
がはじ
始
めからおせじ
御世辞
をつか
使
ったのか、ぎもん
疑問
であるが、それがため、だいすけ
代助
はこころ
心
のどこ
何処
かにくうきょ
空虚
をかん
感
じていた。
It was unclear whether Michiyo deliberately didn’t come because of a particular situation, or Hiraoka had used flattery from the beginning, but this was the reason Daisuke felt a sense of emptiness somewhere in his heart.
ていきてき
定期的
にごちゅうもん
注文
いただけるのでしたら、5%のとくべつ
特別
ねび
値引
きをいたします。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.
きしゃ
貴社
のごていあん
提案
にたい
対
し、わたし
私
どもはこのごちゅうもん
注文
について5%のとくべつ
特別
ねび
値引
きをさせていただくことにします。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
とくべつ
特別
のと
取
りき
決
めによってわれわれ
我々
はたてもの
建物
のなか
中
にはい
入
るのをゆる
許
された。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
かれ
彼
らは、とくべつ
特別
のコンピューター・システムをかいはつ
開発
し、それをかれ
彼
のくるまいす
車椅子
にと
取
りつ
付
けた。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.
いちど
一度
に15いじょう
以上
ごちゅうもん
注文
いただけるというじょうけん
条件
で、STL#3456のとくべつ
特別
ねび
値引
きをいたします。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.
いんさつぶつ
印刷物
には、とくべつ
特別
ゆうたい
郵袋
いんさつぶつ
印刷物
というのがあります。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.