Components
58 examples found containing 'どんどん'
とき
どんどんたって
しごと
仕事
ちっともはかどらなかった
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.
この
ちいき
地域
こうじょう
工場
ろうどうしゃ
労働者
どんどんいなくなっています
Factory jobs are drying up in the local economy.
しごと
仕事
どんどん
つづ
なさい
Go ahead with your work.
せかい
世界
じんこう
人口
どんどん
えている
ので40
ねん
いない
以内
いま
ばい
なってしまうだろう
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
かれ
テーブル
げんこつ
拳骨
どんどんたたいた
He banged his fist on the table.
この
しごと
仕事
どんどん
すす
なさい
Go ahead with this work.
ふね
どんどん
かわ
くだ
って
はい
った

The boat was rolling down the river.
じょうきょう
状況
どんどんひどくなる
The situation gets worse and worse.
さいきん
最近
いがく
医学
ほうめん
方面
どんどんめざましい
しんぽ
進歩
みられる
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
ここどんどん
いけん
意見
おっしゃってかまいません
You can speak out freely here.
ゆうき
勇気
うしな
わないで
どんどん
きつづけなさい

Keep a good heart and go on writing.
そしてまもなくそれら
どうろ
道路
どんどん
えていき
ばしゃ
馬車
っていきました

Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
どんどん
べんきょう
勉強
なさい
Study on and on!
カエルどんどん
はら
ふくらませとうとう
はれつ
破裂
してしまった

The frog inflated himself more and more, until finally he burst.
トムどんどん
はし
ついに
でんわ
電話
ボックス
えた

Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth.
およ
どんどん
じょうたつ
上達
したい
ならば
まいにち
毎日
れんしゅう
練習
つづ
ける
ことです
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
いしゃ
医者
かんじゃ
患者
たんねん
丹念
しんさつ
診察
した
おかげ
かんじゃ
患者
どんどんよくなった
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.
ほら
さび
きんぞく
金属
どんどん
ふしょく
腐食
している

Hey, rust is eating away the metal.
まよ
っている
あいだ
どんどん
ふくろこうじ
袋小路
いつめられていく
みたい
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.
としか
都市化
でんえん
田園
せいかつ
生活
どんどん
しんしょく
侵食
しています

Urbanization is encroaching on rural life.
しごと
仕事
どんどん
すす
める
ようしましょ
Let's press on with our work.
けっこんご
結婚後
はたら
つづ
ける
じょせい
女性
どんどん
えている

More and more women continue to work after marriage.
ほお
べに
くちべに
口紅
だけ
ひょうじょう
表情
えがお
笑顔
どんどん
わってくる
です
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
だっせん
脱線
どんどんエスカレートしていく
The digression is escalating more and more.
みず
いっぱい
一杯
んで
しゅしょう
首相
どんどん
しつもん
質問
たまえ
った

After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
ふっとう
沸騰
して
どんどんなくなっている
The water is boiling away.
おまえ
りゅうぐうじょう
竜宮城
たい
いっしょ
一緒
ひるね
昼寝
していたあいだに
ぶんめい
文明
どんどん
まえ
すす
んでいる

While you were sleeping with the fish in Ryujin's palace, civilization has moved on ...
Source: 騎士団長殺し 村上春樹
かれ
どんどん
ある
きつづけ
いぬ
その
つけていった
He walked on and on, his dog following.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×