Components
140 examples found containing '増える' (results also include variant forms and possible homonyms)
かれ
たいじゅう
体重
えている

He is putting on weight.
すこ
たいじゅう
体重
えた
ようです
You seem to have gained some weight.
ちこく
遅刻
する
がくせい
学生
かず
さいきん
最近
えている

The number of students who come late to class has lately been increasing.
これ
わたし
なや
える

This adds to my troubles.
さいきん
最近
ちこく
遅刻
かいすう
回数
えている

You've been late for school more often than before.
こども
子供
ちたがらない
にほんじん
日本人
えている

More Japanese are reluctant to have a child.
いくらたくさん
べて
かのじょ
彼女
たいじゅう
体重
えない

However much she eats, she never gains weight.
かれ
いぜん
以前
より
ずいぶん
随分
たいじゅう
体重
えている

He weighs a lot more than before.
ひと
によって
きんえん
禁煙
する
たいじゅう
体重
える
ばあい
場合
ある
Some people gain weight when they stop smoking.
パン
しゅしょく
主食
する
にほんじん
日本人
かず
えた

The number of Japanese who live on bread has increased.
せかい
世界
じんこう
人口
まいとし
毎年
へいきん
平均
2パーセント
わりあい
割合
えている

Each year the world's population increases on average by two percent.
ちかごろ
近頃
がいこく
外国
りょこう
旅行
する
ひと
だんだん
えている

These days more and more people are traveling abroad.
こうつう
交通
じこ
事故
かず
えている

Traffic accidents are increasing in number.
すこ
ずつ
わたし
たち
えいご
英語
ちしき
知識
えていく
ものです
Little by little our knowledge of English increases.
ねだん
値段
たか
くなる
しい
仕入
かかる
かね
える
しんぱい
心配
する
こえ
がっています

Many people are expressing concerns that if the price of beef rises, the purchasing costs will increase.
さいきん
最近
わか
おっと
なか
つま
かじ
家事
てだす
手助
する
もの
えている

These days more young husbands help their wives with housework.
つま
けっこんご
結婚後
5ポンド
たいじゅう
体重
えた

After getting married, my wife put on five pounds.
ビル
なに
よりまず
たいじゅう
体重
える
こと
しんぱい
心配
していた

Above all, Bill was worried about gaining weight.
かのじょ
彼女
たいじゅう
体重
える
といけないからダイエットしている
She is on a diet for fear that she will put on weight.
くるま
かず
ますます
えている

The number of cars is on the increase.
ちかごろ
近頃
にほん
日本
きこく
帰国
しじょ
子女
えている

The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
じこ
事故
かず
えた

Accidents have increased in number.
にほん
日本
せいひん
製品
ゆにゅう
輸入
ずいぶん
えた

Manufactured imports into Japan have increased considerably.
ジョン
さいきん
最近
たいじゅう
体重
ずいぶん
随分
えた

John has put on a lot of weight recently.
しゅうにゅう
収入
えれば
える
ほど
しょうひ
消費
いっそう
おお
なる
The more you earn, the more you spend.
にほん
日本
せいひん
製品
ゆにゅう
輸入
かなり
えた

Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
ちかごろ
近頃
かいがい
海外
りょこう
旅行
けいけん
経験
する
わか
にほんじん
日本人
えた

Many young Japanese travel overseas these days.
さいにゅう
歳入
えている
けいひ
経費
ぞうか
増加
いつかない

Revenues are growing, but not as fast as costs.
かれ
かね
える
とともに
もの
よぶん
余分
ようになった
As his money increases, he's come to buy things in excess.
せかい
世界
じんこう
人口
どんどん
えている
ので40
ねん
いない
以内
いま
ばい
なってしまうだろう
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×