Components
208 examples found containing '絡'
わたし
なが
あいだ
かれ
れんらく
連絡
ってない

I haven't got in touch with him for a long time.
もしも
べつ
ほうほう
方法
てつだ
手伝
できることありましたら
れんらく
連絡
ください
Please let us know if we can be of help in other ways.
でんわ
電話
れんらく
連絡
しよ
しましたなかなかつかまりませんでした
We have had difficulty reaching you by phone.
きしだい
くん
れんらく
連絡
する

I'll get in touch with you as soon as I arrive.
しばしば
てがみ
手紙
れんらく
連絡
しあっている

They communicate with each other often by mail.
わたし
かのじょ
彼女
れんらく
連絡
とる
たいへん
大変
くろう
苦労
した

I had a lot of difficulty getting in touch with her.
よやく
予約
れない
ばあい
場合
ぜんじつ
前日
まで
かなら
れんらく
連絡
してください

If you can't come on the day of your appointment, be sure to let us know by the previous day.
ころ
れんらく
連絡
もらえます
When can you let me know the result?
わたし
めいし
名刺
です
ついか
追加
じょうほう
情報
あったらいつでも
れんらくくだ
連絡下
さい
きしゃ
記者
った

"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
わたし
てがみ
手紙
れんらく
連絡
した
せんせい
先生
まだ
とうちゃく
到着
なされていません
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.
れんらく
連絡
しなかった
とくべつ
特別
こと
なに
なかったせいです
The reason for my silence is there was nothing special to write about.
この
しはら
支払
まだでしたら
れんらく
連絡
ください
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.
なに
しつもん
質問
ありましたら
えんりょ
遠慮
なく
れんらく
連絡
ください correspondence
Please do not hesitate to contact me if you have any questions.
れない
ばあい
場合
できるだけ
はや
れんらく
連絡
してください

If you can't make it, call us as soon as possible.
きかい
機械
とど
いたら
ぶひん
部品
チェックしなくてはいけないので
とど
しだい
次第
れんらく
連絡
ください
Once the machine arrives, I need to check the parts, so please contact me as soon as it arrives.
ジェイン
とうきょう
東京
して
いらい
以来
れんらく
連絡
ない
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
できるだけ
はや
かれ
れんらく
連絡
とりましょ
I will get in touch with him as soon as possible.
かのじょ
彼女
ともだち
友達
れんらく
連絡
しないで
レストラン
よやく
予約
キャンセルしました
She cancelled the restaurant reservation without contacting her friends.
ところで
さいきん
最近
かれ
から
れんらく
連絡
ありました
By the way, have you heard from him lately?
わたし
かれ
れんらく
連絡
れなかった

I couldn't get in touch with him.
つごう
都合
ときに
れんらく
連絡
ください
Make contact when it is convenient.
わたし
かれ
れんらく
連絡
った

I got in touch with him.
わたし
かれ
から
さいきん
最近
れんらく
連絡
ない
I don't have contact recently from him.
かれ
なんねん
何年
もの
かん
たが
れんらく
連絡
していた

They communicated with the Western countries.
わたし
いなか
田舎
りょうしん
両親
れんらく
連絡
たも
っている

I keep in touch with my parents in my hometown by phone.
かれ
その
れんらく
連絡
じこう
事項
でんわ
電話
つた
えてくれた

He sent me the message by telephone.
かれ
でんわ
電話
れんらく
連絡
できなかった
I couldn't get him on the phone.
あなた
こんや
今夜
かれ
いえ
かれ
れんらく
連絡
とることできます
You can get in touch with him at his home tonight.
あした
明日
かれ
ことなっているので
なに
れんらく
連絡
あったら
つた
える

Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.
この
しん
にってい
日程
つごう
都合
わる
ようでしたら
れんらくくだ
連絡下
さい

If you will not be available at the new time, please let us know.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×