部
Components
1273 results found using grammar べき
GRAMMAR MATCH
もちろん
わたし
私
はみずか
自
らのどりょく
努力
でしゅっせ
出世
するべきだというかんが
考
えにさんせい
賛成
です。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん
わたし
私
はみずか
自
らどりょく
努力
することでじんせい
人生
のせいこう
成功
をつかむべきだというかんが
考
えにさんせい
賛成
です。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
しょもつ
書物
のせんたく
選択
にさい
際
して、かこ
過去
のいだい
偉大
なさっか
作家
たちはもっと
最
もちゅうもく
注目
されるべきだ。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
ほん
本
をえら
選
ぶときは、まずかこ
過去
のいだい
偉大
なさっか
作家
たちのさくひん
作品
にめ
目
をむ
向
けるべきだ。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
ただ
正
しいとおも
思
うことをはっきりとい
言
うだけのゆうき
勇気
をも
持
つべきである。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
もっと
じかん
時間
をかけてはっぴょう
発表
をじゅんび
準備
すべきだったとせんせい
先生
にい
言
われた。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.
まいにち
毎日
すこ
少
しのじかん
時間
をつか
使
ってごい
語彙
のふくしゅう
復習
をするべきです。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.
しょうねん
少年
しょうじょ
少女
とよ
呼
ぶべきねんれい
年齢
のもの
者
から、ちか
近
くだい
大
おうじょう
往生
をと
遂
げるのではないかというろうれい
老齢
のもの
者
のすがた
姿
まである。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
れん
蓮
くんはさっ
察
しはよ
良
いよう
様
だけど、もうすこ
少
しこころ
心
のきび
機微
というものをりかい
理解
でき
出来
るよう
様
にどりょく
努力
するべきじゃないかしら。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
しばらくプータローしていて、
まよ
迷
ってたんです。いきお
勢
いでじひょう
辞表
だ
出
しちゃったけど、ほんとう
本当
はがまん
我慢
してつづ
続
けるべきだったのかな、って。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...
ろうどうしゃ
労働者
には、そのねんれい
年齢
にではなく、そのも
持
っているぎじゅつ
技術
にひれい
比例
して、きゅうりょう
給料
がしはら
支払
われるべきだ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
たと
例
えあなたがりっぷく
立腹
していたとしていても、あんなこと
事
をい
言
うべきではなかった。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.
りょうけ
両家
のなんだい
何代
にもわたるふわ
不和
をかいしょう
解消
するために、りょうけ
両家
のしどうしゃ
指導者
をあ
会
わせるべきだ。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
ようふく
洋服
におかね
金
をぜんぶ
全部
つか
使
ってしまわないくらいのふんべつ
分別
をも
持
つべきだ。
You should know better than to spend all your money on clothes.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.