部
Components
134 examples found
containing '乱'
はんらんぐん
反乱軍
のへいし
兵士
がせいけん
政権
をだとう
打倒
するやぼう
野望
をかく
隠
していた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
もし
わたし
私
たちみんながきょうりょく
協力
すれば、わたし
私
たちはそのくに
国
がいま
今
おちいっているこんらん
混乱
からすく
救
いだ
出
せるだろう。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
ボブは
ひど
酷
くと
取
りみだ
乱
していて、げんじつ
現実
ときょこう
虚構
のくべつ
区別
がほとんどでき
出来
なかった。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
プレステ2
はつばいご
発売後
、ゲームソフトう
売
りば
場
はひゃっか
百花
りょうらん
撩乱
じょうたい
状態
だ。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.
くすり
薬
がらんよう
乱用
されると、ひとびと
人々
のけんこう
健康
をがい
害
するかのうせい
可能性
がある。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
かれ
彼
のせつめい
説明
でだい
第
1のもんだい
問題
はかいけつ
解決
したが、わたし
私
はだい
第
2のもんだい
問題
についてはいぜん
依然
こんらん
混乱
していた。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.
はらんばんじょう
波乱万丈
のじんせい
人生
か。テレビでみるのはいいけど、わがみ
身
にお
置
きかえればけっこう
結構
きついね。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.
にほん
日本
ぶんか
文化
のぶんみゃく
文脈
のなか
中
ではとうぜん
当然
とおも
思
われるび
微
え
笑
みも、がいこくじん
外国人
のあいだ
間
では、ぶきみ
不気味
なわら
笑
いとしておお
多
くのこんらん
混乱
をう
生
み、またあくひょう
悪評
がたか
高
い。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
わたし
私
は、われわれのだれもがきょう
今日
のこんらん
混乱
をまね
招
いたことになん
何
らかのやくわり
役割
をえん
演
じているのだとおも
思
う。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.
いっしんふらん
一心不乱
にしごと
仕事
にと
取
りく
組
むのはよ
良
いけれど、まわりがぜんぜん
全然
み
見
えてないね。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.
あくめい
悪名
たか
高
いはんらん
反乱
へい
兵
はついにと
捕
らえられ、こうちしょ
拘置所
にみがら
身柄
をこうそく
拘束
された。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
その
おとこ
男
は、しゅうしんけい
終身刑
であるとさいばんかん
裁判官
がはんけつ
判決
をくだ
下
したとき
時
、と
取
りみだ
乱
した。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
このテレビドラマの
けいかん
警官
はしょっけん
職権
をらんよう
乱用
するおしょく
汚職
けいかん
警官
みたいです。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
だれ
誰
かが「かじ
火事
だ」とさけ
叫
んだら、げきじょう
劇場
ぜんたい
全体
がだい
大
こんらん
混乱
になった。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
かいしゃ
会社
はがっぺい
合併
によってすべてがかわり、こんらん
混乱
じょうたい
状態
がつづ
続
いています。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.
その
くに
国
でないらん
内乱
がぼっぱつ
勃発
するかのうせい
可能性
がないとはだんげん
断言
できない。
We cannot rule out the possibility that civil war will erupt in that country.
「ラストシーンの
よいん
余韻
:しゅらん
酒乱
としったい
失態
、じょなん
女難
とがんめい
頑迷
、かんとく
監督
・溝口健二のきょう
狂
おしきじんせい
人生
」
title (book, album etc.)
Lingering Memories of the Last Scene: The Crazy Life of Movie Director Kenji Mizoguchi—Drunken Frenzies and Disgraceful
かれ
彼
のてがみ
手紙
はひじょう
非常
にらんざつ
乱雑
だから、わたし
私
はまったくいみ
意味
をとることができなかった。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.