Components
182 examples found containing '壊'
きみ
でんわ
電話
できなかった
でんわ
電話
こわ
れていた

I couldn't call you; the telephone was out of order.
わたし
かぎ
しつ
くしたのでドア
こわ
した

I broke down the door because I lost the key.
しゅうしょく
就職
した
ときに
って
いらい
以来
ずっと
つか
使
っていた
かばんがとうとう
こわ
れた
ので
える
ことにした
The bag I bought when I got my job and have been using ever since, finally broke, so I decided to buy a new one.
わたし
あやま
って
まど
こわ
した
きのう
昨日
でした
It was yesterday that I broke the window by mistake.
かれ
こわ
もの
ちゅうい
注意
ステッカー
にもつ
荷物
けた

He attached a "Fragile: Handle with Care" label to the package.
まど
こわ
されて
よろいはずれてななめ
がっていました

Her windows were broken and her shutters hung crookedly.
わたし
めがね
眼鏡
こわ
してしまった
それで
こくばん
黒板
えなかった

I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
その
はし
そんなに
おも
にもつ
荷物
こわ
れてしまう
だろう
The bridge will give way under such a heavy load.
みずさ
水差
こわ
れた

The handle of the pitcher was broken.
みず
こわ
れた
パイプからどっと
なが
した

Water poured from the broken pipe.
こころ
おお
かべ
にど
二度
こわ
ことできない
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
この
かげつ
ヶ月
あいだ
よい
じょうたい
状態
いえ
けん
こわ
された

In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この
ふる
たてもの
建物
しゅうり
修理
する
ねう
値打
ない
こわ
ほう
よろ
しい

This old building isn’t worth fixing. It would be better to tear it down.
わたし
たち
その
ふる
たてもの
建物
こわ
される

We saw the old building pulled down.
その
きかい
機械
せいこう
精巧
でき
出来
ている
のですぐ
こわ
れる

The machine is so delicate that it easily breaks.
かれ
くるま
バックさせよとして
でんちゅう
電柱
ぶつけたとき
かれ
くるま
ひどく
こわ
れた

His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
かれ
こわ
れた
ところ
とりかえてくれ
ようきゅう
要求
した

He demanded a replacement for the broken part.
わたし
じぶん
自分
いえ
こわ
される
がまん
我慢
できなかった
I could not stand my house being torn down.
ロケット
しず
ちゃくち
着地
した
ので
きぐ
器具
こわ
さず
すんだ
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
みず
こわ
れた
じゃぐち
蛇口
から
した

Water spouted from the broken faucet.
わたし
ネックレス
ぜんぶ
全部
なくす
こわ
してしまった
I've lost or broken all my necklaces.
むかし
たてもの
建物
こわ
ことによって
わたし
たち
かこ
過去
こんせき
痕跡
えいきゅう
永久
ってしまう
ことになるのである
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out traces of the past forever.
ウインドウズ95またして
こわ
れてくれた
です
Windows 95 crashed on me AGAIN!
ジャックこの
まど
こわ
した
きのう
昨日
だった
It was yesterday that Jake broke this window.
わたし
こわ
れた
にんぎょう
人形
だれ
によって
なお
されている
がついた

I found the broken doll mended by somebody.
きんりん
近隣
いえ
こわ
れた
じたく
自宅
すこ
しゅうぜんひ
修繕費
すんだ
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
ふなづ
船積
とき
こわ
れた
ちが
いない

It must have been broken during shipping.
いさかい
わたし
たち
ゆうわ
融和
こわ
れた

Quarrelling spoiled our unity.
ドア
ける
さい
わたし
かぎ
こわ
してしまった

In opening the door, I broke the lock.
むかし
たてもの
建物
こわ
ことによって
わたし
たち
かこ
過去
こんせき
痕跡
えいきゅう
永久
ってしまう
ことなるである
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×