Components
203 examples found containing '魚'
さかな
あか
ワイン
わない

Fish and red wine don't go together.
さかな
つり
わたし
とくい
得意
ない
Fishing is not in my life.
かれ
さかな
つり
じょうねつ
情熱
もっている
He has a passion for fishing.
いっしょ
一緒
さかなつ
魚釣
きません

What do you say to going fishing with me?
その
かわ
たんすいぎょ
淡水魚
うようよしていた
The river was alive with fresh water fish.
これ
たし
たんすいぎょ
淡水魚
おも
います

I believe this fish is a freshwater fish.
ここ
さかな
ポンド
たんい
単位
られています

Fish is sold by the pound here.
かのじょ
彼女
さかな
ひどく
きら
すこ
べない

She hates fish and never eats any.
かれ
さかな
あさいち
朝市
ってくれる

They sell us freshly caught fish in the early morning market.
かれ
きのう
昨日
さかなつ
魚釣
きました

They went fishing yesterday.
かれ
かわ
さかなつ
魚釣
った

He went fishing in the river.
にく
なさいます
さかな
なさいます
Meat or fish?
せんかん
戦艦
ビスマルク
ごう
うみ
くずする
なんはつ
何発
ぎょらい
魚雷
めいちゅう
命中
させなければならなかった

It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.
すいえい
水泳
さかな
つり
って
いい
You may go swimming or fishing.
きょう
今日
さかな
いつき
いい
The fish are striking well today.
けいにく
鶏肉
さかな
どちら
ほう
すきです
Which do you like better, chicken or fish?
さかなつ
魚釣
より
いえ
いたい
I prefer staying home to going fishing.
あし
うお
ってもらいました

I have had a corn removed from my foot.
この
さかな
しょくよう
食用
ならない
This fish is not fit to eat.
この
さかな
あがっています
This fish is done.
あめ
っていなければ
さかなつ
魚釣
のに
If it were not raining, I would go fishing.
せんじつ
先日
まれて
はじ
めて
さかなつ
魚釣
った

The other day I went fishing for the first time in my life.
いわふね
岩船
こう
ちょくそう
直送
ぎょかい
魚貝
fragment, headline etc.
seafood delivered directly from Iwafune Harbor
くじら
ぎょるい
魚類
おも
っている
ひと
いる
ほにゅうどうぶつ
哺乳動物
である
Some people think whales are fish, but they are mammals.
のり
べん
しろみ
白身
さかな
フライちくわ
いそべあ
磯部揚
おかず
じょうばん
定番
です
Fried white fish and deep-fried fish paste wrapped in nori are the standard side dishes for nori bento.
くじら
さかな
でない
うま
さかな
でない
おな
ある
A whale is no more a fish than a horse.
きょう
今日
すこしちょっと
とお
まで
さかな
さがして
ます
から
ときどき
時々
その
ふえ
いて
くだ
さい
よめ
さん
つる
いいました
"Today I am heading to a place a short distance away to search for fish, so now and then please play the flute for me," said the wife.
Source: 鶴の笛林芙美子, translation: J. D. Wisgo
おや
なに
だろうねらいつけて
びおりる
いままで
ことないたくさん
こざかな
小魚
ぐん
なしているところありました
Wondering what it might be, she set her sights on the pond and flew down to the ground to discover a place where many fish gathered of the likes never before seen.
Source: 鶴の笛林芙美子, translation: J. D. Wisgo
あと
から
その
こども
子供
のように
ちい
さな
ひき
きんぎょ
金魚
およ
いで
いたのですこれがため
すいばん
水盤
なか
まで
あか
るくなった
のであります
Later, five small goldfish swam like children. And because of this the entire water basin lit up.
にく
さかな
どちらなさいます
Would you like meat or fish?
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×