Components
388 examples found containing '交'
こうしょう
交渉
とても
びみょう
微妙
だんかい
段階
さしかかっている
The negotiations are at a very delicate stage.
かれ
しじん
詩人
がいこうかん
外交官
だった
He was a poet and diplomat.
その
はいたつ
配達
おく
こうつう
交通
じゅうたい
渋滞
せい
かんが
えた

I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
ちかごろ
近頃
じどうしゃ
自動車
かず
きゅう
ぞうか
増加
した
ので
まいにち
毎日
たくさん
こうつう
交通
じこ
事故
こっている

The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
かれ
じゅう
こうかん
交換
けがわ
毛皮
れた

They bartered guns for furs.
それから
かのじょ
彼女
ぎんこう
銀行
こうしょう
交渉
つづ
けた

She then proceeded to negotiate with her bank.
かれ
こうつう
交通
じこ
事故
しつめい
失明
した

The traffic accident deprived him of his sight.
かれ
わたし
たち
タイヤ
こうかん
交換
する
たす
けてくれる
だろう
He will assist us in changing the tire.
かれ
がいこうかん
外交官
として
ながねん
長年
じんせい
人生
おく
ってきた

He has spent most of his working life as a diplomat.
かれ
こうつう
交通
じこ
事故
けいしょう
軽傷
った

He was slightly injured in a traffic accident.
いま
こうつう
交通
きかん
機関
はったつ
発達
した
ため
ある
ひと
すく
ない
いかん
遺憾
である
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities.
かのじょ
彼女
その
こうつう
交通
じこ
事故
ひとり
一人
むすこ
息子
なくした
She lost her only son in the traffic accident.
かれ
こうつう
交通
じこ
事故
けがして
いま
ある
けない

He can't walk now because he got injured in a traffic accident.
かれ
こうつう
交通
じこ
事故
だい
けがした
He got injured in a traffic accident.
メアリー
いもうと
こうたい
交替
ははおや
母親
かんびょう
看病
した
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
いちにち
1日
うちこの
じかん
時間
ここいつも
こうつうりょう
交通量
おお
です
There is always heavy traffic here at this time of the day.
かれ
パン
ぎゅうにゅう
牛乳
ついか
追加
はいきゅう
配給
こうしょう
交渉
めた

They bargained additional rations of bread and milk.
かれ
そのへん
こうしょう
交渉
たいへんぼね
大変骨
った

He took great pains in the negotiation.
こうさてん
交差点
しんごう
信号
まち
こうつう
交通
じこ
事故
かず
えない
ようした
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
かれ
アメリカ
たいしかん
大使館
がいこうかん
外交官
である
He is a diplomat at the American Embassy.
その
こうつう
交通
じこ
事故
どうやって
きた
です
How did the traffic accident come about?
りょうこくかん
両国間
ぶんか
文化
こうりゅう
交流
すす
にしたがって
そうご
相互
りかい
理解
いちだん
一段
ふか
まっていった

As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
キム
しょうらい
将来
がいこうかん
外交官
なるつもりである
Kim means to be a diplomat in the future.
にほん
日本
かね
べいか
米貨
こうかん
交換
した

They exchanged Japanese money for American.
かれ
その
こうつう
交通
じこ
事故
しつめい
失明
した

The traffic accident deprived him of his sight.
かのじょ
彼女
みぶ
身振
まじ
ながら
えんぜつ
演説
した

She accompanied her speech with gestures.
かれ
しゃかいてき
社会的
こうりゅう
交流
しょうちょう
象徴
すこ
うしな
った

They lost some symbols of social intercourse.
てんち
天地
わが
いんも
什麼
こうしょう
交渉
ある
What is the relation between the universe and me?
かれ
ちんぎん
賃金
こと
やと
ぬし
こうしょう
交渉
する

They negotiate with their employer about their wages.
にほん
日本
その
こうしょう
交渉
いっぱい
一杯
くわされた
かん
じています

Japan feels it got shafted in the negotiations.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×