Components
290 examples found containing '余'
さいきん
最近
こじんてき
個人的
メールこと
かんが
える
よゆう
余裕
ありませんでした
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
さいこう
再考
よち
余地
ない
There is no room for reconsideration.
ことし
今年
しんしゃ
新車
よゆう
余裕
ない
I can't afford a new car this year.
きょう
今日
てつだ
手伝
さん
やと
よゆう
余裕
ある
ひと
すく
ない

Nowadays few people can afford to employ a maid.
こんど
今度
きゅうか
休暇
あま
たの
しくない
かえ
った
ほう
いい
This holiday isn't much fun - we should have gone home.
こんしゅうまつ
今週末
おんせん
温泉
よゆう
余裕
ないすっからかん
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
こくさい
国債
しゅうし
収支
きき
危機
はっせい
発生
せいふ
政府
けいざい
経済
ブレーキかけること
よぎ
余儀
なく
された
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
きみ
たいまん
怠慢
しゃくめい
釈明
よち
余地
ありません
There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there?
きみ
こうどう
行動
べんかい
弁解
よち
余地
ない
Your behavior admits of no excuse.
きみ
けつろん
結論
ぎろん
議論
よち
余地
たくさんある
Your conclusion is highly arguable.
うたが
よち
余地
ない
There is no room for doubt.
うたが
よち
余地
ほとんどない
There is little room for doubt.
かいじょう
会場
ひと
あふれ
りっすい
立錐
よち
余地
なしという
だい
せいきょう
盛況
だった
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.
われわれ
我々
てがみ
手紙
てが
手書
しているので
じかん
時間
よけい
余計
かかる
We're eating up a lot of time writing letters by hand.
われわれ
我々
ごさ
誤差
みこ
見込
んで
よゆう
余裕
とっておいた
We left a margin for error in our estimates.
かこ
過去
において
じょせい
女性
せんたく
選択
よち
余地
ほとんどなかった
Women had little choice in the past.
もはや
うたが
よち
余地
ない
There is no longer any room for doubt.
もし
あま
ようなことあれば
わたし
たす
もと
なさい
If you have any difficulty, ask me for help.
そんな
たか
くるま
よゆう
余裕
ありません
I can't afford to buy such an expensive car.
それする
じかんてき
時間的
よゆう
余裕
あります
Are you able to afford the time for it?
それ
わたし
ちから
あま
しごと
仕事
です
It is a task beyond my power.
それ
ぎもん
疑問
よち
余地
ぜんぜん
全然
ない
There can be no doubt whatever about it.
それについて
まった
ぎもん
疑問
よち
余地
ない
There can be no doubt whatever about it.
それで
よけい
余計
かれ
ふこう
不幸
なった
That added to his unhappiness.
その
よぶん
余分
へや
部屋
きゃく
あった
とき
たいへん
大変
やく
こと
わかった
The extra room proved very useful when we had visitors.
その
おとこ
だれ
であるということ
かん
して
うたが
よち
余地
なかった
There could be no doubt as to who the man was.
その
だいじん
大臣
ないかく
内閣
から
じしょく
辞職
よぎ
余儀
なく
された
The minister was obliged to resign from the Cabinet.
その
しょうこ
証拠
ぎもん
疑問
よち
余地
ほとんどなかった
The evidence left little room for doubt.
その
けいかく
計画
へんこう
変更
よち
余地
ない
The plan is incapable of alteration.
そのこと
かん
して
まったく
うたが
よち
余地
ない
There is no doubt whatever about it.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×