Components
308 examples found containing '到'
きどうたい
機動隊
げんば
現場
とうちゃく
到着
した

The riot police arrived on the scene.
かのじょ
彼女
なりたくうこう
成田空港
なんじ
何時
とうちゃく
到着
した
です
What time did she arrive at Narita Airport?
かれ
いまごろ
今頃
そこ
とうちゃく
到着
していて
よいはず
They ought to have reached there by now.
かれ
さむ
きせつ
季節
とうらい
到来
かん
ける
こと
でき
出来

They can sense the approach of cold weather.
わたし
たち
れっしゃ
列車
しゅっぱつ
出発
そこ
とうちゃく
到着
した

Our train left at two, arriving there at seven.
おな
ゆうがた
夕方
わたし
たち
バス
じこ
事故
げんば
現場
とうちゃく
到着
した

The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
ひこうき
飛行機
なんじ
何時
なりた
成田
とうちゃく
到着
した
です
What time did the plane arrive at Narita?
その
りろん
理論
しゅうとう
周到
けんきゅう
研究
もと
づいている

The theory is based on thorough research.
ホテルには
さんじ
3時
ごろ
とうちゃく
到着
します
We will arrive at the hotel around 3 o'clock.
かれ
とうちゃく
到着
かんせい
歓声
こえ
むか
えられた

His arrival was greeted with cheers.
かれ
さいしょ
最初
とうちゃく
到着
した
もの
だった
He was the first to arrive.
しず
まで
わたし
たち
その
ちてん
地点
とうちゃく
到着
する
だろう
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
ふゆ
とうらい
到来
とも
みじか
なりつつある
With the coming of winter, days are getting shorter.
きっと
わたし
たち
ほう
かれ
より
まえ
とうちゃく
到着
する
だろう
In all probability, we shall arrive before them.
きしゃ
汽車
とうちゃく
到着
よてい
予定
だった
The train was due at six.
つぎ
とうちゃく
到着
した
れっしゃ
列車
シカゴ
はつ
だった
The next train to arrive was from Chicago.
わたしたち
私達
とうちゃく
到着
した
とき
かれ
こころ
から
かんげい
歓迎
してくれた
They gave us a hearty welcome when we arrived.
わたし
たち
その
まち
とうちゃく
到着
そこ
しゅうかん
週間
たいざい
滞在
した

We arrived at the city, where we stayed for a week.
わたし
たち
ここ
きのう
昨日
ばん
とうちゃく
到着
した

We arrived here at six yesterday evening.
たぶん
じこ
事故
かれ
とうちゃく
到着
おく
れる
だろう
Possibly, the accident will delay his arrival.
ていこく
定刻
とうちゃく
到着
します

Are we arriving on time?
がいこくじん
外国人
にほん
日本
じょうりく
上陸
する
とき
とうちゃく
到着
した
くうこうとう
空港等
じょうりく
上陸
きょか
許可
しんせい
申請
おこな
わなければなりません

When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
じこ
事故
あるすぐ
きゅうきゅう
救急
いりょうたい
医療隊
とうちゃく
到着
する

Medical help arrives promptly after an accident.
れっしゃ
列車
とうちゃく
到着
はずだった
The train was due at 6.
きみ
たち
かれ
とうちゃく
到着
する
まで
しゅっぱつ
出発
しない
ほういい
You had better not start until they arrive.
なりた
成田
エクスプレス
やく
きゅうじっ
90
ぷん
とうきょうえき
東京駅
とうちゃく
到着
します

The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.
ざっし
雑誌
しょうかい
紹介
されて
からこの
しょうひん
商品
さっとう
殺到
ちゅうもん
注文
つづ
いている
らしい
Since it was featured in the magazine, the flood of orders for this product seems to be continuing.
とほ
徒歩
りょこうしゃ
旅行者
たちボストン
しゅっぱつ
出発
ろっ
げつ
サンフランシスコ
とうちゃく
到着
した

The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.
じこ
事故
について
わせ
さっとう
殺到
している

There's been a flood of inquiries about the accident.
れっしゃ
列車
ていこく
定刻
とうちゃく
到着
する
ところだった
Trains were arriving on time.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×