Components
245 examples found containing '場合' (results also include variant forms and possible homonyms)
きぎょう
企業
きょうごう
競合
たしゃ
他社
ぎょうかいない
業界内
せま
はんい
範囲
とら
えて
ほんとう
本当
ライバル
めいかく
明確
りかい
理解
してない
ばあい
場合
かずおお
数多
あります
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.
このような
ばあい
場合
おとな
大人
すぐしかるなく
こども
子供
たち
せいしんてき
精神的
せいちょう
成長
みまも
見守
ながら
にんたい
忍耐
つよ
べきである
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.
ロック
ばあい
場合
なに
きじゅん
基準
ハイファイする
むずか
しい
です
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.
きみ
ぼく
ばあい
場合
だったらどうするつもりだい
What would you do in my place?
その
きそく
規則
あてはまることない
ばあい
場合
ある
There are cases where the rule does not hold good.
かていほう
仮定法
かこ
過去
ばあい
場合
どうし
動詞
すべてwereなる
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?
しゅみ
趣味
はんちゅう
範疇
こうずか
好事家
こがい
戸外
ちゃ
てる
ばあい
場合
ある
In the category of a hobby, there are cases where dilettantes may make tea outdoors.
このような
ばあい
場合
げんざい
現在
じせい
時制
つか
使
います

We use "present tense" for this kind of case.
それよく
かりません
ばあい
場合
よるでしょ
I'm not sure about that. It depends.
だいとうりょう
大統領
ちじ
知事
りっぱ
立派
ごうほうてき
合法的
こうどう
行動
した
ばあい
場合
べい
こくみん
国民
かれ
さいせん
再選
かれ
ぞく
する
せいとう
政党
しじ
指示
おく
ことによって
しょうにん
承認
ひょうめい
表明
する

When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.
1975
ねん
しょうわ
昭和
ごじゅう
50
ねん
ころ
まで
きゅう
こせきとうほん
戸籍謄本
しゅとく
取得
した
ばあい
場合
しぞく
士族
めいき
明記
されていた

Until 1975 (Showa 50), you could identify families with samurai ancestors from traditional family registers.
らない
ほう
しあわ
せな
ばあい
場合
こと
である
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.
はじ
めて
さいみん
催眠
はい
ひと
ばあい
場合
とても
あさ
さいみん
催眠
じょうたい
状態
から
かくせい
覚醒
してもらって
さいみん
催眠
じょうたい
状態
ふつう
普通
かくせい
覚醒
した
じょうたい
状態
くら
べてもらう
ことよくあります
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
あいて
相手
じぶん
自分
かぞく
家族
について
じっさい
実際
わだい
話題
するような
ばあい
場合
こども
子供
ねんれい
年齢
について
たず
ねる
まった
かまわないもし
じぶん
自分
こども
子供
いれば
こそだ
子育
じょう
きょういくてき
教育的
ぶんかてき
文化的
ちが
ひかく
比較
する
いいであろう
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
ばあい
場合
よりけり
おも
います

I think it depends.
かれ
かれ
りろん
理論
この
ばあい
場合
あてはまる
しゅちょう
主張
した

He maintained that his theory was true of this case.
かれ
った
ことある
ていど
程度
この
ばあい
場合
てはまる

What he said applies, to a certain extent, to this case.
そのような
ばあい
場合
あなたいつでもその
わり
しつもん
質問
する
ことできます
In such a case, you can always ask a question in return.
この
ばあい
場合
この
りろん
理論
あてはめることできません
You can't apply this theory to this case.
しかし
あいて
相手
こじんてき
個人的
こと
さない
ばあい
場合
それ
れないでおく
よい
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
かいがい
海外
そだ
にほんじん
日本人
こども
子供
ばあい
場合
にほんご
日本語
かんぺき
完璧
できる
ばあい
場合
すら
きこくご
帰国後
にほん
日本
がっこう
学校
てきおう
適応
する
たいへん
大変
くろう
苦労
する
こと
ときどき
時々
ある
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
その
ばあい
場合
けいさつ
警察
なさい
In that case, call the police.
ひじょう
非常
ばあい
場合
けいさつ
警察
なさい
Call the police in an emergency.
おお
ばあい
場合
おんがく
音楽
とき
こころ
かぶ
えいぞう
映像
CDアートワークです
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
そのような
じけん
事件
ばあい
場合
しょうこ
証拠
どのように
ほぞん
保存
する
について
いっち
一致
した
けんかい
見解
ないようである
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
くうき
空気
ばあい
場合
たいきちゅう
大気中
つね
ある
ていど
程度
しっけ
湿気
あるその
りょう
おおはば
大幅
える
ひかり
なみ
えいきょう
影響
してくる

As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
にほんじん
日本人
えいご
英語
しゃべる
ばあい
場合
パーティーとか
しょう
にんずう
人数
さくな
あつ
まり
など
けいしき
形式
らない
かいわ
会話
たいおう
対応
する
こんなん
困難
であることよくある
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.
おく
もの
する
ばあい
場合
ひとびと
人々
いっぱん
一般
かね
あた
える
ことしない
れいがい
例外
ある
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
はんどうたい
半導体
せいぞう
製造
する
ばあい
場合
その
せいぞう
製造
こうてい
工程
かてい
過程
さまざま
様々
ねつしょり
熱処理
かがく
化学
しょり
処理
かこう
加工
および
しけん
試験
けんさ
検査
おこな
われます

The semiconductor manufacturing process involves various steps, such as heat treatment, chemical treatment, processing, testing and inspection.
せいふ
政府
つうじょう
通常
インフレある
すいじゅん
水準
たっ
した
ばあい
場合
ぶっか
物価
よくせい
抑制
そち
措置
うった
える

Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×