Components
241 examples found containing '慣'
むかし
この
しゅうかん
習慣
にほんじゅう
日本中
ふきゅう
普及
していた

These customs used to prevail all over Japan.
はやお
早起
しゅうかん
習慣
やしな
ようにしなさい
You should cultivate the habit of getting up early.
そこでそういった
しゅうかん
習慣
れられた

Those customs found acceptance there.
それでは
じっさい
実際
なにやれば
めんえきりょく
免疫力
あがる
いっしょう
一生
けんこう
健康
びょうき
病気
ならない
かんたん
簡単
しゅうかん
習慣
title (book, album etc.)
So Then What Would One Have to Do So That One’s Immunity Would Actually Increase? Simple Habits for a Healthy Life and Not Getting Sick
きみ
じしょ
辞書
しゅうかん
習慣
つけるべき
You should try to form the habit of using your dictionaries.
げんかん
玄関
くつ
そろ
える
こと
はだみ
肌身
いた
しゅうかん
習慣

I have the ingrained habit of arranging shoes in the entryway.
わたし
たち
ふる
しゅうかん
習慣
したが
って
そのようしました
We did so after an old custom.
せいぼ
歳暮
にほん
日本
どくじ
独自
しゅうかん
習慣
ひと
である
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
きつえん
喫煙
しゅうかん
習慣
やめることできたらなあ
I wish I could break the habit of smoking.
しゅうかん
習慣
こども
子供
じだい
時代
やしな
べきである
Good habits should be cultivated in childhood.
そういうここ
ひと
たち
しゅうかん
習慣

Such is the custom of the people here.
ひつよう
必要
ぶん
だけ
べる
しゅうかん
習慣
ある
I make it a practice only to eat what I need.
わたし
おろかその
かんよう
慣用
ごく
語句
もじどお
文字通
いみ
意味
かいしゃく
解釈
してしまった

I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.
わたし
たち
あさ
しょくぜん
食前
さんぽ
散歩
する
しゅうかん
習慣
だった
We used to take a walk before breakfast.
しゅうかん
習慣
いちど
一度
ついてしまう
とても
むずか
しい

A habit is very difficult to shake off once it is formed.
きょう
今日
こらい
古来
かんしゅう
慣習
きゅうそく
急速
すたれてきている
Ancient customs are dying out quickly today.
かれ
なん
でも
ふる
かんしゅう
慣習
しがみつく
They stick to old customs in everything.
おお
ふる
しゅうかん
習慣
しだいにすたれていく
Many old customs are gradually dying out.
あなた
きつえん
喫煙
しゅうかん
習慣
どりょく
努力
すべきです
You should try to conquer your smoking habit.
われわれ
我々
ちほう
地方
かんしゅう
慣習
そんちょう
尊重
しなくて
はならない
We have to respect local customs.
あなたその
ちほう
地方
しゅうかん
習慣
べき
You should acquaint yourself with the local customs.
わる
しゅうかん
習慣
のぞ
ことできない
It's very hard to get rid of bad habits.
その
しゅう
いま
だに
ふる
かんしゅう
慣習
ねづよ
根強
その
ぶんか
文化
じんるい
人類
がくしゃ
学者
っている

The anthropologist says old customs still prevail in the province.
こども
子供
ころ
かれ
かのじょ
彼女
あそ
しゅうかん
習慣
だった
He used to play with her in his childhood.
ジョン
やちゅう
夜中
まで
きている
しゅうかん
習慣
である
John is in the habit of staying up until midnight.
このような
しゅうかん
習慣
あなたやめるべき
You ought to do away with this practice.
ひとびと
人々
この
しゅうかん
習慣
たねん
多年
あいだ
つづ
けてきた

They have practiced this custom for many years.
その
しゅうかん
習慣
かれ
しょくみんち
植民地
じだい
時代
から
はじ
まる
すいてい
推定
している

He dates the custom from the colonial days.
わる
しゅうかん
習慣
のぞ
こととても
むずか
しい

It's very hard to get rid of bad habits.
じぎ
辞儀
しゅうかん
習慣
その
しま
ひとたち
人達
とくゆう
特有
ものである
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×