Components
288 examples found containing '足'
ぼく
あし
ゆび
らくらく
楽々
とどく
I can easily touch my toes.
ナンシー
あか
くつ
1足ほしがっている
Nancy wants a pair of red shoes.
わたし
テニスする
まえ
かなら
あし
きんにく
筋肉
ばす
うんどう
運動
する
I always stretch my leg muscles before playing tennis.
でんしゃ
電車
なか
だれ
あし
まれた

Someone stepped on my foot on the train.
わたし
その
しんぶん
新聞
ころ
んで
あし
いた
めた

I slipped on the paper and hurt my leg.
そォら
それが
ぼく
あし
きみ
だろう
ぬす
んだ

"Look at that, that's my leg. It must be you who stole it."
いしゃ
医者
しょうねん
少年
けがした
あし
ほうたい
包帯
した
The doctor bandaged the boy's injured leg.
はつなつ
初夏
ひかり
けて
しろ
ひか
なみがしら
波頭
あし
とど
めて
しばし
なが
める

They stopped and looked for a while at the shining white peaks of the waves catching the light of the early summer sun.
その
じこ
事故
すうせんにん
数千人
あし
うば
われた

Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
かれ
あし
って
ある
いた

He dragged his feet.
そふ
祖父
80
えています
あし
いたって
たっしゃ
達者
です
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.
すると
あし
わる
つる
その
よめ
さん
だけその
むら
のこることになりました
And so, all that remained in the village was a crane with an injured leg and his wife.
Source: 鶴の笛林芙美子, translation: J. D. Wisgo
せんだい
仙台
から
あし
ばして
あおもり
青森
まで
った

From Sendai I extended my journey to Aomori.
よれい
予鈴
こうもん
校門
あた
いた
せいと
生徒
たち
いっせい
一斉
あし
はや
める

It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
いやこれ
ちが
だれ
あし

"No, this is different. It feels like someone else's leg."
あし
ぼう
して
さが
して
ものありませんでした
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
かれ
やね
屋根
から
ちて
さらに
わる
こと
あし
った

He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
あし
ぬれる
かぜ
風邪
ひく
If your feet get wet, you'll get a cold.
かれ
あたま
てっぺんから
あし
さき
まで
かのじょ
彼女
つめました

He looked at her from head to foot.
その
くつした
靴下
こうじょう
工場
いちにち
一日
60
まん
そく
くつした
靴下
せいぞう
製造
されている

The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.
とま
あし
やす
めた

He rested his legs on a barstool.
そおっと
ふえ
おと
する
ほう
ある
いてゆきます
あし
わる
つる
よこぶえ
横笛
いていました

The crane quietly moved in the direction of the flute's sound until she discovered, lo and behold, that it was being played by the crane with the injured leg.
Source: 鶴の笛林芙美子, translation: J. D. Wisgo
あし
けがしていたので
かれ
レース
てなかった

His bad leg prevented him from winning the race.
かれ
かげつ
ヶ月
まえ
あし
こっせつ
骨折
して
いらい
以来
なに
でき
出来
ないでいる

He has been out of action since breaking his leg a month ago.
かのじょ
彼女
どうろ
道路
おうだん
横断
する
とき
あし
すべ
らせた

She slipped in crossing the road.
わたし
あし
いた
めている

I have sore feet.
わたし
スキーブーツ
いっそく
1足
いたい

I want to buy a pair of ski boots.
かのじょ
彼女
あし
ける
のうりょく
能力
おどろ
べきこと
Her ability to write with her foot is amazing.
あし
もつれて
ころ
びそう
なった
I tripped and nearly fell.
わたし
ブーツ
いっそく
1足
った

I bought a pair of boots.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×