Components
662 examples found containing 'きゃく' (results also include variant forms and possible homonyms)
だんがん
弾丸
けいかん
警官
あし
たった

The bullet got the policeman in the leg.
じぶん
自分
あし
どくりつ
独立
する
いみ
意味
である
To stand in your own feet means to be independent.
みぎ
あし
おのめできています
I have a corn on my right foot.
あし
こわ
れている
いす
椅子
なさい
Throw away the chairs whose legs are broken.
さあさあ
すわ
って
つか
れきった
あし
やす
めなさい

Come on, sit down and rest your weary legs.
あさ
きゃく
ひる
きゃく
そして
ゆう
きゃく
ある
もの
なに

What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?
テーブル
あし
ぐらぐらする
The legs of the table are shaky.
ふうん
不運
かれ
その
じこ
事故
あし
ってしまった

Unfortunately, he got his leg broken in the accident.
かのじょ
彼女
みぎ
あし
いた
かった
のに
がっこう
学校
った

She went to school in spite of the pain in her right leg.
イマイチねえこの
あし
あたり
せん
とかさぁなんとかなんない
This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg.
むこうずねテーブル
あし
ぶっつけてしまった
I banged my shin on the table leg.
あし
なお
ったら
また
うご
まわ
ります

After my leg heals, I'll be able to move around again.
かれ
こおり
うえ
ころ
んで
あし
いた
めた

He fell down on the ice and hurt his leg.
わたし
フットボールしているときに
あし
いた
めた

I had my leg hurt while playing football.
かのじょ
彼女
たお
れた
ために
ひだり
あし
った

She fell down and broke her left leg.
ジムスキーしていて
あし
にくばな
肉離
こした

Jim pulled a muscle in his leg while skiing.
それから
あし
ばして
ざせき
座席
ゆったりもたれかかった
Then he stretched his legs and settled back in his seat.
かべ
まわりバレリーナ
たち
きんにく
筋肉
こうちょく
硬直
しない
ように
あし
あしさき
足先
ばしています

The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
すわ
っていた
ので
あし
うずく
My legs ache from sitting.
そのスカート
かのじょ
彼女
あし
ぴったりまといついている
The skirt clings tight to her legs.
にん
けいびいん
警備員
あし
んで
すわ
っていた

A watchman sat with his legs crossed.
かれ
きゃくほん
脚本
いている

He writes scripts.
きゃくほん
脚本
いていて
まった
とき
どうする
What do you do when you get writer's block while writing a script?
きゃくしつ
客室
じょうむいん
乗務員
しょうねんたち
少年達
ほう
やって
ます

A flight attendant walks up to the boys.
ゆうしょく
夕食
じかん
時間
なり
きゃくしつ
客室
じょうむいんたち
乗務員達
ゆうしょく
夕食
はじ
めます

It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
じょうきゃく
乗客
きゃくしつ
客室
ねむ
っていた
ときに
ふね
きょだい
巨大
ひょうざん
氷山
しょうとつ
衝突
した

The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
その
きゃくしつ
客室
じょうむいん
乗務員
せじ
世辞
うま
上手

The cabin attendant is good at flattery.
この
ものがたり
物語
テレビ
よう
きゃくしょく
脚色
できるかもしれない
This story may be adaptable for a television program.
つばさ
きゃくしゃ
客車
なんりょう
何両
です
How many cars does the Tsubasa have?
ごりょうしゃ
御料車
とは
てんのう
天皇
こうごう
皇后
りょう
へいか
陛下
など
りょこう
旅行
しよう
使用
される
せんよう
専用
きゃくしゃ
客車
です
Imperial carriages were exclusively for transporting the Japanese emperor and empress on trips.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×