Components
401 examples found containing '発'
ている
あいだ
からだ
きのう
機能
かっぱつ
活発
なり
たいおん
体温
がる

While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
かれ
この
はつめい
発明
とても
きちょう
貴重
もの
かった

This invention of his proved to be of great value.
ずかしがらないで
あなた
はつおん
発音
だいたい
大体
っています

Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.
はつげん
発言
いちぶ
一部
だけマスコミ
げられて
ひと
ある
きした

Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.
だい
はつめい
発明
かん
して
ぐうぜん
偶然
ほんの
ちい
さな
やくわり
役割
しかしなかった
With regard to big inventions, chance has played a very small part.
だい
おんきょう
音響
とともに
ばくはつ
爆発
した

It exploded with a loud noise.
その
ちほう
地方
だい
きぼ
規模
かいはつ
開発
される
だろう
It seems the rural area will be developed on a large scale.
しゅっぱつ
出発
した
から
かれ
もうそこ
いている
はず
Since he started at eight, he ought to be there by now.
いつ
しゅっぱつ
出発
べき
わたし
おし
えて
ください
Please tell me when to leave.
じげん
時限
ばくだん
爆弾
だい
おんきょう
音響
とともに
ばくはつ
爆発
した

The time-bomb exploded with a loud noise.
かれ
まち
はってん
発展
おお
いに
こうけん
貢献
してくれる
だろう
They will contribute greatly to the growth of the town.
かれ
ずのう
頭脳
はたら
かっぱつ
活発
だった
The functions of his brain were very active.
はってん
発展
とじょうこく
途上国
じんこう
人口
ぞうか
増加
きゅうそく
急速

The growth in population is very rapid in developing countries.
はつめい
発明
さい
その
だんせい
男性
その
けんい
権威
ある
しょう
はじ
めて
じゅしょう
受賞
した

The ingenious man received the prestigious award for the first time.
ばくだん
爆弾
ばくはつ
爆発
した
とき
わたし
そこいた
When the bomb exploded, I happened to be there.
ものすごく
かっぱつ
活発

Sales are amazingly brisk.
つぎ
とうちゃく
到着
した
れっしゃ
列車
シカゴ
はつ
だった
The next train to arrive was from Chicago.
しいん
死因
しんぞう
心臓
ほっさ
発作
だった
The cause of death was a heart attack.
さいきん
最近
うち
かいしゃ
会社
あたら
しい
カメラ
はつばい
発売
した
けど
いま
までちょっと
ちが
った
デザインな
The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before.
くうこう
空港
じげん
時限
ばくだん
爆弾
ばくはつ
爆発
13
めい
いのち
うば
った

A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
きょういく
教育
せんざい
潜在
する
のうりょく
能力
かいはつ
開発
めざすもの
Education aims to develop potential abilities.
あめ
やみ
しだい
次第
いえ
かって
しゅっぱつ
出発
しよ

We shall leave for home as soon as it stops raining.
なんと
すば
素晴
らしい
はつめい
発明
だろう
What a wonderful invention!
トランジスタ
はつめい
発明
あたら
しい
じだい
時代
はじ
まった

The invention of the transistor introduced a new era.
できるだけ
はや
しゅっぱつ
出発
べき
You are to start as early as possible.
ちょうど
わたし
はな
している
とき
だい
ばくはつ
爆発
こった

Just as we are talking, there was a loud explosion.
それ
かがく
科学
における
いだい
偉大
はっけん
発見
ひと
だった
It was one of the great discoveries in science.
すぐ
しゅっぱつ
出発
すれば
きしゃ
汽車
だろう
You'll be in time for the train if you start at once.
いしゃ
医者
たる
もの
さいしん
最新
いがく
医学
はったつ
発達
ついていくべき
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine.
バス
わたし
たち
そこ
まで
しゅっぱつ
出発
してしまっている
ことだろう
The bus will have started before we get there.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×