Components
364 examples found containing '突'
かれ
とつぜん
突然
わたし
たち
おお
いに
おどろ
かせた

His sudden death surprised us greatly.
その
しょうとつ
衝突
について
かれ
こと
ぼく
いっち
一致
する

His story of the collision agrees with mine.
かれ
とつぜん
突然
わっ
した

He burst into tears.
とつぜん
突然
あめ
かさ
なくて
こま
ったり
あわ
てて
かさ
った
のにすぐ
れてしまった
という
けいけん
経験
した
ひと
おお
だろう
There are probably many people who have experienced situations where they were troubled because they were without an umbrella in sudden rain, or hurriedly bought an umbrella only to have it clear up immediately.
とつぜん
突然
かれ
きみょう
奇妙
おと
みみ
した
Suddenly, he heard a strange sound.
しゃんはい
上海
ふた
りょかく
旅客
れっしゃ
列車
しょうとつ
衝突
した

Two passenger trains crashed in Shanghai.
ふい
不意
ひら
いて
かのじょ
彼女
とつぜん
突然
がった

The door suddenly opening, she sprang to her feet.
うし
かんいっぱつ
間一髪
ところ
しょうとつ
衝突
まぬがれた
The cow missed being hit by a gnat's whisker.
しょうとつ
衝突
けられた
うん
よかっただけ
かれ
かいそう
回想
した

He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.
かのじょ
彼女
わたし
すぐ
とつぜん
突然
しました

The moment she saw me, she burst out crying.
えいせい
衛星
なか
ばくはつ
爆発
した
もの
しょうとつ
衝突
した
もの
ある
Some satellites have exploded or collided.
かのじょ
彼女
おっと
こうろん
口論
さい
とても
こうふん
興奮
して
とつぜん
突然
きだした

She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
とつぜん
突然
ジャック
じぶん
自分
なに
こった
さと
った

Suddenly, Jack realized what had happened to him.
ケーキ
ぼく
とつぜん
突然
また
なか
いちゃった

Cake? I'm suddenly hungry again.
まわ
いる
みな
とつぜん
突然
わせて
おが
んでいました

Everyone around me all of a sudden put their hands together and prayed.
わたし
じてんしゃ
自転車
っていて
その
しょうねん
少年
おお
きな
いわ
しょうとつ
衝突
した

Riding my bicycle, the boy ran into a big rock.
わたしたち
私達
たいへん
大変
おどろ
いた
こと
かれ
とつぜん
突然
じしょく
辞職
した

To our great surprise, he suddenly resigned.
かのじょ
彼女
とつぜん
突然
しゅっぱつ
出発
わたし
たち
みな
おどろ
いた

Her sudden departure surprised us all.
かのじょ
彼女
その
らせ
いた
とたん
とつぜん
突然
した

As soon as she heard the news, she burst into tears.
こうざん
鉱山
ろうどうしゃ
労働者
ちんあ
賃上
ようきゅう
要求
して
スト
とつにゅう
突入
した

The miners went on strike for a wage increase.
すみません
とつぜん
突然
こと
まだ
じょうきょう
状況
はあく
把握
できてない
のです
Sorry, but it all came about so suddenly that I don’t have a handle on the situation yet.
ふろ
風呂
はい
っている
とき
いい
かんが
とつぜん
突然
かれ
あたま
かんだ

He suddenly hit on a good idea while he was taking a bath.
きみょう
奇妙
はなし
ひと
すがた
姿
とつぜん
突然
えなく
なった
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.
まんいち
万一
とつぜん
突然
えいご
英語
はな
しかけられたら
かもしれない
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.
この
もんだい
問題
アイドルエゴヲタエゴ
しょうとつ
衝突

This problem is the clash of the idol's and obsessive fan's egos.
そんなにたくさん
ほん
だいきん
代金
はら
ことできないこと
とつぜん
突然
おも
した

All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.
とつぜん
突然
ヒロコわっ
した

Suddenly, Hiroko burst into tears.
すみません
とつぜん
突然
こと
まだ
じょうきょう
状況
はあく
把握
できてないです
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.
かれ
とつぜん
突然
らいほう
来訪
おどろ
いた

His sudden visit took me by surprise.
ジョン
とつぜん
突然
びょうき
病気
なったビル
ばあい
場合
かれ
かい
ことすっかり
わす
れていた

John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×