Components
208 examples found containing '絡'
きっと
かれ
でんわ
電話
れんらく
連絡
れる
でしょ
I am sure I can get in touch with him by telephone.
われわれ
我々
もんだい
問題
かれ
いかに
れんらく
連絡
とる
Our problem is how to get in touch with him.
かのじょ
彼女
かけない
うちに
れんらく
連絡
とらなければなりません
We had to get in touch with her before she went out.
こうこう
高校
じだい
時代
クラスメイト
れんらく
連絡
とっています
Do you keep in contact with your high school classmates?
れんらくさき
連絡先
でんわ
電話
ばんごう
番号
なんばん
何番
でしょ
Do you have a number where we can contact you?
すばらしいニューヨーク
れんらく
連絡
あいて
相手
いてくれてありがとうございました
Thank you so much for having been the nice N.Y. contact that you are.
ちか
うちに
れんらく
連絡
くだ
さる
ちしています

I am looking forward to hearing from you soon.
ちか
うちに
れんらく
連絡
くださる
ちしております

I'm looking forward to hearing from you soon.
ちか
うちにこちらから
れんらく
連絡
します

You'll be hearing from us soon.
えきいん
駅員
れんらく
連絡
した
おとこ
その
かいさつぐち
改札口
った

They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.
あなたスミス
れんらく
連絡
べきです
You should keep in touch with Mr Smith.
きんきゅう
緊急
とき
わたし
だいりにん
代理人
れんらく
連絡
とってください
In case of an emergency, get in touch with my agent.
あした
明日
でんわ
電話
トム
れんらく
連絡
して
てつだ
手伝
ってくれる
ように
たの
つもり
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
すぐ
れんらく
連絡
いただけるいいですけど
I hope to hear from you soon.
ちか
うちに
れんらく
連絡
します

I'll get in touch with you soon.
きんきゅう
緊急
さい
すぐ
わたし
だいりにん
代理人
れんらく
連絡
って
くだ
さい

In case of an emergency, get in touch with my agent right away.
こうもく
項目
リスト
なか
あなた
いけん
意見
べた
ものありましたらそれ
れんらくくだ
連絡下
さいます

Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?
こうした
いんよう
引用
ゆうじん
友人
った
ないよう
内容
れんらく
連絡
おこな
のに
こうかてき
効果的
であった
かれ
じだい
時代
りかい
理解
してもらえる
こと
じゅうぶん
充分
きたい
期待
して
そうした
さっか
作家
から
いんよう
引用
できたからである
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
きみ
れんらくさき
連絡先
じゅうしょ
住所
おし
えて
ください
Please give me your permanent address.
ひろせ
広瀬
れんらく
連絡
とっていただければ
さいわ
です
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
わたし
れんらく
連絡
とりたいとき
やえす
八重洲
ホテルいますから
You can get hold of me at the Yasesu Hotel.
れんらく
連絡
どのようにすれば
れます

How can I get in touch with you?
ごぜんちゅう
午前中
ずっとジョーンズさん
れんらく
連絡
しているですいつかけて
はなしちゅう
話中
です
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.
もっと
かいぎじょう
会議場
ちか
ばしょ
場所
へや
部屋
ほう
よろしければ
れんらくくだ
連絡下
さい

Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.
われわれ
我々
にじゅうねんかん
二十年間
えず
れんらく
連絡
ってきた

We have kept in constant touch for twenty years.
われわれ
我々
かれ
れんらく
連絡
とったときすでに
おそ
すぎた

We were unable to make contact with them until it was too late.
れんらくさき
連絡先
ここ
いて
ください
Please write down your contact address here.
ほけん
保険
かいしゃ
会社
れんらく
連絡
します
ので
なまえ
名前
じゅうしょ
住所
でんわ
電話
ばんごう
番号
きろく
記録
させて
いただけます
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×