Components
209 examples found containing '絡'
れんらくさき
連絡先
ここ
いて
ください
Please write down your contact address here.
きんがく
金額
くうらん
空欄
えき
につきまして
とうきょう
東京
メトロ
せん
また
とえい
都営
せん
のみ
りよう
利用
すいしょう
推奨
している
ため
とえい
都営
れんらく
連絡
ふつう
普通
りょかく
旅客
うんちん
運賃
ひょうじ
表示
しておりません
We don’t indicate the regular transfer fares to Toei lines from stations whose fare is not specified in the blank space because we recommend that passengers use only Tokyo Metro lines or Toei lines.
もしも
しつもん
質問
ぜんぶ
全部
こた
えしていない
でしたら
れんらく
連絡
ください
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
れんらく
連絡
ちしております

I hope to hear from you.
あなたスミス
れんらく
連絡
べきです
You should keep in touch with Mr Smith.
われわれ
我々
もんだい
問題
かれ
いかに
れんらく
連絡
とる
Our problem is how to get in touch with him.
すばらしいニューヨーク
れんらく
連絡
あいて
相手
いてくれてありがとうございました
Thank you so much for having been the nice N.Y. contact that you are.
すぐ
れんらく
連絡
いただける
たの
しみ
しています
I look forward to hearing from you soon.
きっと
かれ
でんわ
電話
れんらく
連絡
れる
でしょ
I am sure I can get in touch with him by telephone.
きんきゅう
緊急
れんらくさき
連絡先
なんばん
何番
です
What is the emergency telephone number?
れんらくさき
連絡先
でんわ
電話
ばんごう
番号
なんばん
何番
でしょ
Do you have a number where we can contact you?
きんきゅう
緊急
とき
わたし
だいりにん
代理人
れんらく
連絡
とってください
In case of an emergency, get in touch with my agent.
あした
明日
でんわ
電話
トム
れんらく
連絡
して
てつだ
手伝
ってくれる
ように
たの
つもり
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
すぐ
れんらく
連絡
いただけるいいですけど
I hope to hear from you soon.
ちか
うちに
れんらく
連絡
します

I'll get in touch with you soon.
よやくがかり
予約係
たかはし
高橋
いちろう
一郎
よやく
予約
かくにん
確認
ためあなたクレジットカード
ばんごう
番号
れんらく
連絡
して
くだ
さい

Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
きんきゅう
緊急
さい
すぐ
わたし
だいりにん
代理人
れんらく
連絡
って
くだ
さい

In case of an emergency, get in touch with my agent right away.
こうした
いんよう
引用
ゆうじん
友人
った
ないよう
内容
れんらく
連絡
おこな
のに
こうかてき
効果的
であった
かれ
じだい
時代
りかい
理解
してもらえる
こと
じゅうぶん
充分
きたい
期待
して
そうした
さっか
作家
から
いんよう
引用
できたからである
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
きみ
れんらくさき
連絡先
じゅうしょ
住所
おし
えて
ください
Please give me your permanent address.
ひろせ
広瀬
れんらく
連絡
とっていただければ
さいわ
です
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
わたし
れんらく
連絡
とりたいとき
やえす
八重洲
ホテルいますから
You can get hold of me at the Yasesu Hotel.
れんらく
連絡
どのようにすれば
れます

How can I get in touch with you?
ごぜんちゅう
午前中
ずっとジョーンズさん
れんらく
連絡
しているですいつかけて
はなしちゅう
話中
です
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.
こうもく
項目
リスト
なか
あなた
いけん
意見
べた
ものありましたらそれ
れんらくくだ
連絡下
さいます

Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?
もっと
かいぎじょう
会議場
ちか
ばしょ
場所
へや
部屋
ほう
よろしければ
れんらくくだ
連絡下
さい

Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.
ほけん
保険
かいしゃ
会社
れんらく
連絡
します
ので
なまえ
名前
じゅうしょ
住所
でんわ
電話
ばんごう
番号
きろく
記録
させて
いただけます
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
じさ
時差
ある
ばあい
場合
でんし
電子
メール
もっと
こうかてき
効果的
べんり
便利
しゅだん
手段
ですのでメール
つか
使
って
れんらく
連絡
してくださること
きぼう
希望
します

I hope you're prepared to communicate under these conditions, because e-mail is most effective and convenient when different time zones are taken into consideration.
かれ
いそが
しい
ひと
から
でんわ
電話
でなければ
かれ
れんらく
連絡
とれないでしょ
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.
わたし
かれ
わたし
れんらく
連絡
つづ
ける
ように
たの
んだ

I requested him to keep me informed.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×