Components
256 examples found containing '事件' (results also include variant forms and possible homonyms)
これ
くうぜん
空前
だい
じけん
事件
として
れきし
歴史
のこ
でしょ
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
すべて
ほったん
発端
1955
ねん
じゅうにがつ
12月
ついたち
1日
アラバマ
しゅう
モントゴメリー
こった
じけん
事件
であった
It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955.
べんごし
弁護士
たち
その
じけん
事件
なんじかん
何時間
べんろん
弁論
した

The lawyers argued the case for hours.
その
じけん
事件
ちょうさちゅう
調査中
です
They are inquiring into the matter.
だれ
ようじ
幼児
ゆうかい
誘拐
じけん
事件
おこした
たびに
ぼく
はら
たつ
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
けいさつかん
警察官
その
さつじん
殺人
じけん
事件
とことん
ちょうさ
調査
はじ
めた

The police began to go into the murder case.
さいきん
最近
きょうあく
凶悪
じけん
事件
ニュース
たびバーチャル
せかい
世界
きる
せかい
世界
くべつ
区別
なくなった
わかもの
若者
きゅうぞう
急増
している
こと
きづ
気付
かされる

These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
かれ
その
ごうとう
強盗
じけん
事件
じゅうはんしゃ
従犯者
として
たいほ
逮捕
された

He was arrested as an accessory to the robbery.
あの
じけん
事件
わたし
こころ
きざ
みつけられている

That incident is printed on my mind.
これこそ
じけん
事件
げんば
現場
ててあった
じどうしゃ
自動車

This is the same car that was left at the scene of the crime.
むし
あつ
つゆ
梅雨
ばれ
いちにち
一日
ようやく
おわ
ちか
づいた
しょき
暑気
まだ
くうちゅう
空中
のこ
っている
ごじ
五時
ごろ
その
やますそ
山裾
ほそ
みち
うえだ
上田
ひろし
じてんしゃ
自転車
して
りて
ことからこの
ものがたり
物語
はじ
まる

This story begins toward the end of a hot and humid, sunny day during the rainy season at around 5 o’clock, the heat still lingering in the air, when Ueda Hiroshi came down the narrow road at the base of the mountain pushing a bicycle.
Source: 事件大岡昇平, translation by Bunsuke)
かれ
その
じけん
事件
かんけい
関係
なかったようなふりしている
He pretends as though he had nothing to do with the case.
べんごし
弁護士
その
じけん
事件
なんじかん
何時間
べんろん
弁論
した

The lawyers argued the case for hours.
だれ
この
じけん
事件
さば
でしょ
Who is going to try this case?
その
じけん
事件
かれ
かれ
ゆうじん
友人
なか
かれてしまった

The scandal separated him from his friend.
しりつ
私立
たんてい
探偵
たち
その
わった
じけん
事件
ちょうさ
調査
する
ために
やと
われた

Private detectives were hired to look into the strange case.
この
じけん
事件
かだいし
過大視
してはならない
We must not make too much of this incident.
べんごしたち
弁護士達
その
じけん
事件
について
なんじかん
何時間
とうぎ
討議
した

The lawyers argued the case for hours.
かれ
よくあること
かる
はずみ
その
じけん
事件
ほうどう
報道
した

As is the case with him, he reported the event.
そのような
じけん
事件
ばあい
場合
しょうこ
証拠
どのように
ほぞん
保存
する
について
いっち
一致
した
けんかい
見解
ないようである
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
この
じけん
事件
こと
まるで
きのう
昨日
こと
ようにはっきり
おぼ
えています

I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.
けいさつ
警察
その
じけん
事件
くわ
しく
ちょうさ
調査
する
ことした
The police have decided to look into the case.
かれ
その
じけん
事件
なん
らか
かんけい
関係
ある
He has something to do with the matter.
かのじょ
彼女
その
じけん
事件
さいばん
裁判
ざた
した
She took the case into court.
できし
溺死
じけん
事件
すうけん
数件
あった
There were several deaths from drowning.
この
じけん
事件
だれ
いと
いている
ちが
いない

Somebody must be at the bottom of this affair.
この
じけん
事件
かげ
だれ
くろまく
黒幕
いる
ちが
いない

There must be someone behind this affair.
ニクソンウォーターゲート
じけん
事件
かん
もくひけん
黙秘権
こうし
行使
して
むし
無視
しよ
した
けっきょく
結局
あか
るみ
でた
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.
かれ
こころ
なか
その
じけん
事件
おも
めぐらした
He turned over the matter in his mind.
そのような
じけん
事件
とうち
当地
ざらある
Such an event is quite common here.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×