Components
246 examples found containing '交通' (results also include variant forms and possible homonyms)
かれ
こうつう
交通
じゅうたい
渋滞
っかかり
はんじかん
半時間
たされた

They were hung up in a traffic jam for half an hour.
わたし
たち
こうつう
交通
さんじっぷん
30分
じゅうたい
渋滞
して
そのために
ちこく
遅刻
した

We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
バス
こうつう
交通
じゅうたい
渋滞
ために
おく
れた

The bus was late because of the traffic jam.
なぜなら
ことし
今年
かい
こうつう
交通
じこ
事故
こしています

If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.
こうつう
交通
じゅうたい
渋滞
くるま
じゅず
数珠
つなぎ
でした
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.
とうほく
東北
あきた
秋田
しんかんせん
新幹線
うんてん
運転
みあ
見合
わせる
など
こうつう
交通
こんらん
混乱
した

Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
かのじょ
彼女
こうつう
交通
じゅうたい
渋滞
ために
おく
れた

She was late because of the heavy traffic.
ひどい
こうつう
交通
そうおん
騒音
ため
わたし
よどお
夜通
ねむ
れなかった

The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
ふぶき
吹雪
ために
こうつう
交通
まひ
麻痺
じょうたい
状態
なった
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
トム
こうつう
交通
じこ
事故
ために
けっこんしき
結婚式
えんき
延期
した

Tom put off his wedding because of a traffic accident.
その
こうつうじこ
交通事故
タクシー
うんてんしゅ
運転手
てつ
パイプ
くしざ
串刺
になって
しぼう
死亡
した

A taxi driver was killed in that accident after an iron pipe pierced his body.
こうつうじこ
交通事故
げんば
現場
のこ
った
けっこん
血痕
った
きんぞくへん
金属片
かれ
せんりつ
戦慄
した

He shuddered at the bloodstains and scattered pieces of metal at the traffic accident scene.
わたし
たち
まいつき
毎月
しゅうにゅう
収入
しょくりょう
食料
へやだい
部屋代
いりょう
衣料
こうつうひ
交通費
などカバーできなければならない
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.
げんだい
現代
じょうほう
情報
およ
こうつうもう
交通網
おかげ
せかい
世界
ますます
ちい
さく
なっている
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
だい
こうずい
洪水
げんち
現地
こうつうもう
交通網
まひ
麻痺
した

The massive flood paralyzed the local transportation network.
だい
こうずい
洪水
その
ちいき
地域
こうつうもう
交通網
まひ
麻痺
させた

A massive flood paralyzed the local transportation network.
いちにち
1日
うちこの
じかん
時間
ここいつも
こうつうりょう
交通量
おお
です
There is always heavy traffic here at this time of the day.
ここ
こうつうりょう
交通量
おお

Traffic is busy here.
この
とお
こうつうりょう
交通量
おお
です
There is heavy traffic on this street.
ここ
こうつうりょう
交通量
えた

The traffic has built up here.
つうがく
通学
じかん
時間
なる
こどもたち
子供達
あんぜん
安全
こうつうりょう
交通量
おお
とお
わた
れる
ように
おうだん
横断
ほどう
歩道
もうけられる
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
ジェーン
じこ
事故
あと
こうつうりょう
交通量
はげ
しい
ところ
うまく
うんてん
運転
できないように
かん
じた

Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
こうつうりょう
交通量
おお
ことによる
そうおん
騒音
たいへん
大変
ものだったのでその
けいかん
警官
じぶん
自分
こえ
とお
ことできなかった
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
こうつうりょう
交通量
すく
なかった
ので
うみ
ドライブスピード
せた

Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
とうきょう
東京
ラッシュ
こうつうりょう
交通量
おお

During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
あのとおり
こうつうりょう
交通量
おお

There is a lot of traffic on that street.
その
どうろ
道路
げんざい
現在
こうつうりょう
交通量
さばききれない
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
こうつうりょう
交通量
ほとんど
かった
のでニューヨークまで
はや
けた

There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
こうつうりょう
交通量
すく
なかった

There wasn't much traffic.
その
とお
こうつうりょう
交通量
ほんとう
本当
ひどかった
Traffic on the street was really terrible.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×