Components
516 examples found containing '風'
かぜ
はげ
しく
いていた
さらに
わる
こと
あめ
はじ
めた

The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
かぜ
たびに
さくら
はな
びら
ひらひらと
りていました

The cherry blossoms fluttered down whenever the wind blew.
きぞく
貴族
ふうしゅう
風習
だった
はなみ
花見
かまくら
鎌倉
むろまちじだい
室町時代
ぶし
武士
ひろ
がりました

While cherry blossom viewing was a custom enjoyed by the elite, in the Kamakura and Muromachi eras it spread to Samurai society.
その
たいふう
台風
ひがい
被害
じんだい
甚大
であった
The damage from the typhoon was enormous.
みんな
よる
ふろ
風呂
はい
から
あさ
あまりシャワーあびないんだよね
Everyone takes a bath at night, so that’s why we don’t usually take a shower in the morning.
きょうふう
強風
けば
こうそう
高層
ビル
れる
だろう
Tall buildings may sway in a strong wind.
かれ
とき
わたし
ふろ
風呂
はい
っていました

I was taking a bath when he came.
ふうけいが
風景画
たいか
大家
えが
fragment, headline etc.
Drawn by an expert landscape painter
この
ふたり
二人
きょうだい
兄弟
ふうさい
風采
まった
ちが

The two brothers are quite unlike in their appearance.
1つ
とお
ぎた
おも
すぐ
つぎ
たいふう
台風
せっきん
接近
する

No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.
きんだいぶんがく
近代文学
はし
ふうけい
風景
びょうしゃ
描写
における
いんゆてき
隠喩的
かいしゃく
解釈
かのうせい
可能性
title (book, album etc.)
Bridges in Modern Literature: The Possibility of Interpreting Scenes Metaphorically
そこ
たいふう
台風
あき
ひんぱん
頻繁
こっている

Typhoons are frequent there in fall.
ひこうき
飛行機
きょうふう
強風
なすがままだった
The airplane was at the mercy of the strong wind.
かいしゃ
会社
うんえい
運営
していく
うえ
しゃちょう
社長
おくびょうかぜ
臆病風
かれる
ようではいけない
A president shouldn’t become nervous when managing his company.
わたし
ふゆ
いつも
かぜ
風邪
ひく
I always catch a cold in the winter.
ぼうふう
暴風
ため
わたし
たち
ひこうき
飛行機
りりく
離陸
できなかった
The storm prevented our plane from taking off.
ふう
こゆ
小揺
るぎする

The leaves rustle in the wind.
きょうふう
強風
なか
とき
ひこうき
飛行機
こんなふうに
れる
けど
しんぱい
心配
しなくて
いい
Planes rock like this in strong winds, but don't worry.
ふろ
風呂
はいるくつろぐ
Taking a bath makes me relax.
わたし
ふゆ
よく
かぜ
風邪
ひきます
I often catch cold in winter.
かれ
かぜ
こうてん
荒天
なすがまま
こうかいちゅう
航海中
ゆくえ
行方
ふめい
不明
なった
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.
しばしばヨーロッパ
いえ
たいようねんすう
耐用年数
たか
にほん
日本
みじか
くて
ふぜい
風情
ない
われます

It is frequently said that European houses are lived in for a long time, whereas Japanese houses are lived in for a shorter time, but charmless.
わたし
ときどき
ちち
ふろ
風呂
うた
っている
きます

I sometimes hear my father singing in the bathroom.
きょうと
京都
など
まちや
町家
られる
つぼにわ
坪庭
つうふう
通風
さいこう
採光
やくわり
役割
はた
している

The inner gardens seen in town houses in Kyoto facilitate ventilation and lighting.
ぼうふうう
暴風雨
かみなり
ともな
った

The storm was accompanied with thunder.
ぼうふうう
暴風雨
ため
どうろ
道路
こうじ
工事
ちゅうし
中止
された

Work on the road was suspended because of the storm.
もなく
ふろ
風呂
かれ
れる
ほどぬるくなりました
Soon the bath was cool enough for him to get into.
たいふう
台風
ごご
午後
にじ
2時
ごろ
かんとう
関東
ちほう
地方
せっきん
接近
する
でしょ
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.
ふろ
風呂
はい
って
あたた
まった
ほう
いい
You had better take a bath to get warm.
そんな
ふう
げいいんばしょく
鯨飲馬食
したら
からだ
こわ

If you drink like a fish and eat like a horse that way, you’ll get sick.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×