Components
305 examples found containing '到'
けいかん
警官
すぐ
とうちゃく
到着
した
びっくりした
The policeman's quick arrival surprised us.
きしゃ
汽車
まちが
間違
いなく
ていこく
定刻
とうちゃく
到着
いたします

The train will arrive on time without fail.
いっこう
一行
かれ
とうちゃく
到着
する
まもなく
しゅっぱつ
出発
した

The party started soon after his arrival.
その
ふね
なん
こく
けいゆ
経由
して
とうちゃく
到着
します

The ship will arrive by way of several countries.
スーザン
ぶじ
無事
とうちゃく
到着
した
こと
ははおや
母親
らせる
でんわ
電話
する
やくそく
約束
していた

Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
この
れっしゃ
列車
あおもり
青森
さんじゅうふん
三十分
おく
しゅっぱつ
出発
した
ので
とうきょう
東京
ひるまえ
昼前
とうちゃく
到着
しない
おも

This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
ひこうき
飛行機
とうちゃく
到着
よてい
予定
じこく
時刻

What's the flight's scheduled arrival time?
あなた
はなし
とうてい
到底
しんじつ
真実
おも
えない

I can't possibly think your story is true.
ヒースロー
くうこう
空港
とうちゃく
到着
する
よてい
予定
です
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
みっか
3日
たって
はじ
めて
かれ
とうちゃく
到着
した

It was not until a few days later that he arrived.
かれ
とうちゃく
到着
する
っています
こんや
今夜
11
さんじっぷん
30分
です
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."
あらし
ために
われわれ
我々
ていじ
定時
とうちゃく
到着
できなかった
The storm prevented us from arriving on time.
ひこうき
飛行機
つぎつぎ
次々
とうちゃく
到着
した

The planes arrived one after another.
かれ
とうちゃく
到着
らせ
われわれ
我々
こうふん
興奮
たか
まった

The news of his arrival added to our excitement.
はる
とうらい
到来
とともにすべてまた
じょじょ
徐々
かっき
活気
はじ
めた

With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.
わたし
なんぞ
やぎゅう
野牛
しか
鹿
うま
えが
ける
ことなど
とうてい
到底
でき
出来
ない

Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
れっしゃ
列車
じっぷん
10分
おく
れて
とうちゃく
到着
した

The train arrived ten minutes behind schedule.
ひこうき
飛行機
さん
ぷん
きっかり
とうちゃく
到着
した

The airplane arrived at 9:03 to the minute.
かのじょ
彼女
きげん
機嫌
わる
かった
わたし
とうちゃく
到着
する
まえ
こった
こといらいらしていた
ちが
いない

She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
かのじょ
彼女
とうちゃく
到着
したら
らせします

I'll let you know when she arrives.
かのじょ
彼女
まだ
とうちゃく
到着
していない
へん
おも
います

I find it strange that she hasn't arrived yet.
かのじょ
彼女
そこ
とうちゃく
到着
する
とき
までほとんど
くら
なっているだろう
By the time she gets there, it will be nearly dark.
かれ
みょうごにち
明後日
きょうと
京都
とうちゃく
到着
する
よてい
予定
です
He will reach Kyoto the day after tomorrow.
かれ
とうちゃく
到着
する
すぐ
ように
もと
められた

He had no sooner arrived than he was asked to leave.
かれ
まもなく
とうちゃく
到着
した

It was not long before he arrived.
かれ
その
かいごう
会合
ように
とうちゃく
到着
した

He arrived in time for the meeting.
かれ
じかん
時間
おく
れて
とうちゃく
到着
した
そのため
わたし
とてもいらいらした
He arrived an hour late, which annoyed me very much.
かれ
われわれ
我々
とうちゃく
到着
した
その
にほん
日本
った

He left Japan on the same day that we arrived.
かれ
わたし
ちょうど
いえ
したときに
とうちゃく
到着
した

He arrived just as I was leaving home.
かれ
とうちゃく
到着
する
いな
バス
しゅっぱつ
出発
した

No sooner had he arrived than the bus departed.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×