部
Components
420 examples found
containing 'light'
ひかり
光
がえ
絵
のなか
中
にはえが
描
かれていないおお
大
きなまど
窓
からさ
射
しこ
込
んでいます。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
こうつうりょう
交通量
がすく
少
なかったので、うみ
海
へのドライブではスピードがだ
出
せた。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
こだい
古代
ちゅうごく
中国
についてのあたら
新
しいじじつ
事実
がさいきん
最近
あか
明
るみにで
出
た。
New facts about ancient China have recently come to light.
けいさつ
警察
のしら
調
べによってかれ
彼
らのひみつ
秘密
のせいかつ
生活
があか
明
るみにで
出
た。
The investigation by the police brought their secret life to light.
けいざい
経済
はくしょ
白書
をよ
読
んでから、わ
我
がくに
国
のざいせい
財政
じょうたい
状態
がわたし
私
にただ
正
しく、わかってきた。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
きみ
君
らはみずか
自
らのせきにん
責任
において、みずか
自
らのりょうしん
良心
にて
照
らしあ
合
わせ、けってい
決定
をくだ
下
さなくてはならない。
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience.
きみ
君
のはなし
話
からかんが
考
えて、われわれ
我々
のけいかく
計画
はね
練
りなお
直
すべきだとおも
思
う。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
きみ
君
のじょげん
助言
はわたし
私
がじぶん
自分
のしょうらい
将来
をはっきりさせるのにやくだ
役立
った。
Your advice has helped me see the light regarding my future.
くま
熊
はまた、24じかん
時間
あか
明
るいなつ
夏
はあ
当
てはまらないが、よる
夜
よりもひる
昼
にね
寝
るけいこう
傾向
がある。よる
夜
かつどう
活動
するのはアザラシのこうどう
行動
とかんけい
関係
があるだろう。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.
くうき
空気
のばあい
場合
、たいきちゅう
大気中
にはつね
常
にあるていど
程度
のしっけ
湿気
があるが、そのりょう
量
がおおはば
大幅
にふ
増
えるとひかり
光
のなみ
波
にえいきょう
影響
してくる。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.
